ADEQUATE PROTECTION - перевод на Русском

['ædikwət prə'tekʃn]
['ædikwət prə'tekʃn]
надлежащую защиту
adequate protection
appropriate protection
proper protection
adequate defence
are adequately protected
proper defence
are duly protected
are properly protected
due protection
sufficient protection
адекватную защиту
adequate protection
are adequately protected
appropriate protection
adequate defence
inadequate protection
достаточную защиту
sufficient protection
adequate protection
sufficient shielding
reasonable protection
satisfactory protection
соответствующую защиту
appropriate protection
adequate protection
appropriate remedy
corresponding protection
необходимую защиту
necessary protection
required protection
adequate protection
essential protection
needed protection
requisite protection
адекватной охраны
adequate protection
должной защиты
adequate protection
proper protection
надлежащую охрану
adequate protection
appropriate protection
надлежащей защиты
adequate protection
appropriate protection
proper protection
adequately protected
proper defence
suitable protection
inadequate protection
adequate defence
sufficient protection
due protection
адекватной защиты
adequate protection
adequately protected
inadequate protection
adequate defence
адекватная защита
адекватной защитой
достаточной защитой
адекватной охране
должную защиту

Примеры использования Adequate protection на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The point was made that the phrase"minimize detrimental impacts" did not provide adequate protection.
Указывалось, что выражение<< для сведения к минимуму негативного воздействия>> не обеспечивает надлежащей защиты.
It shall be installed so that it gives adequate protection against touching the fan.
Он должен устанавливаться таким образом, чтобы иметь адекватную защиту от касания вентилятора.
Adequate protection of refugees in mass influx situations.
Надлежащая защита беженцев при их массовом притоке.
It also potentially does not provide adequate protection of confidentiality or guarantee quality testing.
Они также потенциально могут не предоставить достаточной защиты конфиденциальности или гарантировать качественное тестирование.
In such cases they did not receive adequate protection from the State.
В таких случаях они не получали надлежащей защиты со стороны государства.
Olomouc obviously needed adequate protection.
поэтому ему была необходима адекватная защита.
It must be accompanied by relevant and adequate protection and relocation programmes.
Она должна сопровождаться программами соответствующей и адекватной защиты людей и их переселения.
leather gloves provide adequate protection.
перчатки( кожаные) обеспечивают адекватную защиту.
Strengthening the implementation of human rights requires adequate protection of human rights defenders.
Укрепление осуществления прав человека требует соответствующей защиты правозащитников.
Victims of trafficking must be afforded adequate protection.
Жертвам торговли людьми должна предоставляться адекватная защита.
To date, national legislation has yet to provide adequate protection.
На сегодняшний день положения национального законодательства по-прежнему не обеспечивают надлежащей защиты.
The cable is in textile braid and guarantee adequate protection.
Кабель находится в текстильной оплетке, которая гарантирует адекватную защиту.
Macao, China, should also guarantee adequate protection, reparation and compensation to victims, including rehabilitation.
Макао, Китай, следует также гарантировать предоставление жертвам надлежащей защиты, возмещения и компенсации, включая реабилитацию.
As a result, adequate protection is provided to all persons in Malta, including migrants.
В результате необходимая защита обеспечена на Мальте всем лицам, в том числе мигрантам.
Adequate protection to child victims of abuse in their homes is provided;
Обеспечения адекватной защиты детям- жертвам жестокого обращения дома;
Wishing to contribute to the efforts to ensure adequate protection of human rights in Guatemala.
Стремясь содействовать усилиям по обеспечению надлежащей защиты прав человека в Гватемале.
Adequate protection should also be afforded to children in conflict with the law.
Нужно обеспечить надлежащую защиту для детей, вступивших в конфликт с законом.
The Committee recommends that the Government of Panama ensure adequate protection of refugee children,
Комитет рекомендует правительству Панамы обеспечить надлежащую защиту детей из числа беженцев,
It should provide adequate protection against unauthorized actions aimed at disrupting the normal operation of the public procurement process.
Она должна обеспечить адекватную защиту от несанкционированных действий, направленных на срыв нормального функционирования процесса публичных закупок.
UNA-Sweden/JS3 recommended that Sweden ensure adequate protection of the Muslim and Jewish minorities, including places of worship.
В СП3 ШАООН Швеции было рекомендовано обеспечить надлежащую защиту меньшинств из состава мусульман и евреев, в том числе мест отправления ими религиозных обрядов.
Результатов: 927, Время: 0.0757

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский