Примеры использования
Adopted the draft decision
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Also at its special meeting, the Preparatory Committee adopted the draft decision.
Также на своей специальной сессии Совет утвердил данный проект решения.
At its 10th plenary meeting of the session, the Council adopted the draft decision by consensus.
На 10- м пленарном заседании сессии Совет принял данный проект решения консенсусом.
Also at the same meeting, on the proposal of the Chair, the Forum adopted the draft decision see chap.
Также на том же заседании по предложению Председателя Форум утвердил проект решения см. главу I,
Also at its 1027th plenary meeting, the Board adopted the draft decision contained in the report of the Working Party on its fifty-first session(TD/B/WP/206) see sect. C above.
Также на своем 1027- м пленарном заседании Совет утвердил проект решения, содержащийся в докладе Рабочей группы о работе ее пятьдесят первой сессии( TD/ B/ WP/ 206) см. раздел C выше.
Following its discussion the Working Group adopted the draft decision in the note by the Secretariat UNEP/CHW/OEWG.9/12.
После обсуждения Рабочая группа приняла проект решения, представленный в записке секретариата UNEP/ CHW/ OEWG. 9/ 12.
The Fifth Committee adopted the draft decision, entitled“Conditions of service of the Professional and higher categories:
Пятый комитет утвердил проект решения, озаглавленный" Условия службы сотрудников категории специалистов
The General Assembly adopted the draft decision contained in paragraph 6 of the report of the Fifth Committee A/59/652/Add.3.
Генеральная Ассамблея приняла проект решения, содержащийся в пункте 6 доклада Пятого комитета A/ 59/ 653/ Add. 3.
The Working Group adopted the draft decision contained in a conference room paper circulated at the session.
Рабочая группа приняла проект решения, изложенный в документе зала заседаний, распространенном на сессии.
The Working Group adopted the draft decision contained in document UNEP/CHW/OEWG/7/7 with the amendments circulated informally at the session.
Рабочая группа приняла проект решения, содержащийся в документе UNEP/ CHW/ OEWG/ 7/ 7, с поправками, которые были неофициально распространены в ходе сессии.
The Working Group adopted the draft decision on the item contained in a conference room paper circulated at the meeting.
Рабочая группа приняла проект решения по пункту повестки дня, содержащийся в документе зала заседаний, распространенном в ходе заседания.
The Working Group adopted the draft decision on cooperation between the Basel Convention
Рабочая группа приняла проект решения о сотрудничестве между Базельской конвенцией
The Assembly adopted the draft decision contained in paragraph 36 of the report of the Open-ended Working Group A/50/47.
Ассамблея приняла проект решения, содержащийся в пункте 36 доклада Рабочей группы открытого состава A/ 50/ 47.
The Conference of the Parties to the Basel Convention then adopted the draft decision pertaining to the Basel Convention.
Затем Конференция Сторон Базельской конвенции приняла проект решения, касающийся Базельской конвенции.
The Assembly adopted the draft decision contained in paragraph 18 of the report of the Working Group A/51/43.
Ассамблея приняла проект решения, содержащийся в пункте 18 доклада Рабочей группы A/ 51/ 43.
The General Assembly adopted the draft decision recom-mended by the Working Group in paragraph 10 of its report A/51/47.
Генеральная Ассамблея приняла проект решения, рекомендованный Рабочей группой в пункте 10 ее доклада A/ 51/ 47.
The Conference of the Parties to the Rotterdam Convention then adopted the draft decision pertaining to the Rotterdam Convention.
Затем Конференция Сторон Стокгольмской конвенции приняла проект решения, касающийся Стокгольмской конвенции.
At the same meeting, the Conference approved the report of the Credentials Committee and adopted the draft decision as contained in paragraph 8 of the report.
На том же заседании Конференция утвердила доклад Комитета по проверке полномочий и приняла проект решения, содержащийся в пункте 8 доклада.
Delegations of the SPECA countries strongly supported this proposal and adopted the draft decision see Annex V- Decision 11.
Делегации стран СПЕКА решительно поддержали это предложение и приняли проект решения см. Приложение V- Решение 11.
The General Assembly adopted the draft decision recom- mended by the Ad Hoc Committee of the Whole of the Twent- ieth Special Session in paragraph 24 of its report A/S-20/11.
Генеральная Ассамблея утвердила проект решения, рекомендованный Специальным комитетом полного состава двадцатой специальной сессии в пункте 24 ее доклада A/ S- 20/ 11.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文