take necessarytake appropriateadopt necessaryto undertake necessaryto undertake appropriateadopting appropriateto make necessaryto take required
Примеры использования
Adopting appropriate
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
especially by adopting appropriate legislation and fostering international cooperation.
в частности путем принятия надлежащего законодательства и содействия международному сотрудничеству.
These developments should be accompanied by adopting appropriate open-data policies and adequate funding
Эти изменения должны сопровождаться принятием надлежащих стратегий в области открытых данных,
Invites Member States to consider adopting appropriate legal measures against intermediaries who deliberately encourage the clandestine movement of workers
Предлагает государствам- членам рассмотреть вопрос о принятии надлежащих правовых мер против посредников, которые умышленно поощряют тайную миграцию трудящихся
Increased number of member States adopting appropriate mechanisms and regulatory frameworks for enhancing the participation of non-State actors.
Увеличение числа государств- членов, применяющих надлежащие механизмы и нормативно- правовые акты для расширения участия негосударственных субъектов.
We are in favour of adopting appropriate and necessary transparency measures within the framework of the process of the elimination of nuclear weapons.
Мы также выступаем за принятие адекватных и необходимых мер в области транспарентности в рамках процесса ликвидации ядерного оружия.
The Framework will also be a tool to evaluate regularly relevant sub-regional initiatives and mechanisms by adopting appropriate traditional structure prevention,
Такая структура будет также служить средством для периодической оценки соответствующих субрегиональных инициатив и механизмов путем принятия надлежащих мер для предотвращения дестабилизации
He commended the State party on the progress it had made in adopting appropriate legislation in all areas.
Он положительно отмечает прогресс, достигнутый государством- участником в принятии необходимого законодательства во всех сферах.
The Director highlighted the importance of respecting human rights and adopting appropriate legislation, and reported that UNDP had produced a guide for mainstreaming HIV/AIDS into sectors
Директор особо остановился на важном значении уважения прав человека и принятия соответствующих законов и сообщил о том, что совместно со Всемирным банком и секретариатом ЮНЭЙДС ПРООН
Adopting appropriate measures to improve women's ability to earn income beyond traditional occupations, achieve economic self-reliance,
Принятия надлежащих мер в целях расширения возможностей женщин получать доход от нетрадиционных видов деятельности,
The philosophy of W. Edwards Deming has been summarized as follows: Dr. W. Edwards Deming taught that by adopting appropriate principles of management, organizations can increase quality
Философия Уильяма Эдвардса Деминга подытожена следующим образом:« Деминг учил, что путем принятия соответствующих принципов управления организации могут повысить качество
to consider adopting appropriate legal measures against intermediaries who deliberately encourage the clandestine movement of workers and who exploit women migrant workers;
рассмотреть возможность принятия надлежащих мер правового характера в отношении посредников, которые намеренно поощряют нелегальную миграцию трудящихся и эксплуатируют трудящихся женщин- мигрантов.
deployment of women migrant workers and to consider adopting appropriate legal measures against intermediaries who deliberately encouraged the clandestine movement of workers and those who exploited women migrant workers.
размещения трудящихся женщин- мигрантов, а также рассмотреть возможность принятия надлежащих правовых мер против посредников, которые сознательно поощряют нелегальную миграцию трудящихся и которые эксплуатируют трудящихся женщин- мигрантов.
forming a better information base for operational analysis and adopting appropriate management decisions.
сформировать более эффективную информационную базу для оперативного анализа и принятия соответствующих управленческих решений.
either through domesticating it in full or by adopting appropriate legislation.
посредством полного инкорпорирования ее во внутреннее законодательство, либо посредством принятия соответствующего закона.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文