AGREED FRAMEWORK - перевод на Русском

[ə'griːd 'freimw3ːk]
[ə'griːd 'freimw3ːk]
рамочной договоренности
of the agreed framework
framework agreement
согласованные рамки
agreed framework
coherent framework
harmonized framework
consistent framework
agreed scope
рамочное соглашение
framework agreement
agreed framework
framework arrangement
frame agreement
ECFA
согласованную основу
agreed basis
coherent framework
agreed framework
agreed blueprint
harmonized foundation
согласованную систему
harmonized system
coherent system
harmonised system
agreed framework
consistent system
coordinated system
consistent framework
согласованную структуру
agreed structure
coherent structure
agreed framework
согласованных рамочных
agreed framework
рамочная договоренность
agreed framework
framework agreement
рамочную договоренность
agreed framework
согласованных рамок
agreed framework
coherent framework
consistent framework
of a harmonized framework
рамочной договоренностью
согласованными рамками
согласованных рамках
согласованная основа

Примеры использования Agreed framework на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Communications relating to the agreed framework of 21 October 1994 between the United States of America
Сообщения, касающиеся рамочной договоренности между Соединенными Штатами Америки и Корейской Народно-Демократической Республикой
Agreed framework of 21 October 1994 between the United States of America
Согласованные рамки от 21 октября 1994 года между Соединенными Штатами Америки
There is therefore a need to build on this agreed framework and incorporate provisions from these instruments into the proposed treaty.
В этой связи необходимо использовать эту согласованную основу в качестве отправной точки и включить положения указанных документов в текст предлагаемого договора.
The Agreed Framework is a milestone in the solution of the nuclear issue on the Korean peninsula, as it defines
Рамочное соглашение является значительной вехой на пути к решению ядерного вопроса на Корейском полуострове,
an increasing number of Governments have already compiled basic elements to be incorporated into an agreed framework for internationally comparable sustainable development indicators.
большее количество правительств уже завершило разработку основных элементов, которые будут включены в согласованную систему сопоставимых на международном уровне показателей устойчивого развития.
The Security takes note of the decision of the DPRK in the Agreed Framework to remain a party to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.”.
Совет Безопасности принимает к сведению отраженное в Рамочной договоренности решение КНДР остаться участником Договора о нераспространении ядерного оружия.
His delegation was confident that the agreed framework for strengthening the review process would provide a mechanism for facilitating the implementation of the Review Conference's decisions.
Его делегация убеждена, что согласованные рамки для усиления процесса рассмотрения действия Договора обеспечат механизм содействия осуществлению решений данной Конференции.
In a word, the Agreed Framework is not a favour granted by the United States to the Democratic People's Republic of Korea.
Иными словами, Рамочное соглашение не является услугой, оказанной Соединенными Штатами Корейской Народно-Демократической Республике.
analysis with NATO, within the agreed framework arrangements.
анализ с НАТО в контексте согласованных рамочных соглашений.
The Security Council takes note of the decision of the Democratic People's Republic of Korea in the agreed framework to remain a party to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
Совет Безопасности принимает к сведению отраженное в рамочной договоренности решение Корейской Народно-Демократической Республики остаться участником Договора о нераспространении ядерного оружия.
The Agreed Framework is based not on trust, but on the principle of simultaneous actions by both sides.
Рамочное соглашение основывается не на доверии, а на принципе одновременных действий обеих сторон.
That was the first-ever agreed framework between the two sides, the first-ever historical agreement.
Это были первые, когда-либо согласованные рамки между двумя сторонами, первое в истории соглашение такого рода.
We share the view that the Agreed Framework, if fully implemented,
Мы разделяем мнение о том, что Рамочная договоренность, при осуществлении ее в полной мере,
A precise implementation of the Agreed Framework will lead to the resolution of the nuclear issue on the Korean Peninsula in keeping with the demands
Точное выполнение положений Рамочной договоренности приведет к урегулированию ядерного вопроса на Корейском полуострове в соответствии с требованиями
In view of the Greek Cypriot attempt to distort the agreed framework of the negotiations, the developments which led to the start of the current process should be recollected.
В связи со стремлением киприотов- греков представить в извращенном свете согласованные рамки переговоров необходимо напомнить о событиях, которые положили начало нынешнему процессу.
However, the United States has not implemented the Agreed Framework, expecting that the Democratic People's Republic of Korea would soon collapse.
Однако Соединенные Штаты не выполняют Рамочное соглашение в ожидании, что Корейская Народно-Демократическая Республика в скором времени подвергнется развалу.
We welcomed the Agreed Framework as a positive step toward the ultimate resolution of the North Korean nuclear issue.
Мы приветствовали Рамочную договоренность в качестве позитивного шага на пути к окончательному решению ядерного вопроса Северной Кореи.
The Democratic People's Republic of Korea-United States Agreed Framework is not based on trust
Рамочная договоренность между Корейской Народно-Демократической Республикой и Соединенными Штатами Америки основана не на вере
calling for new talks based on no agreed framework or basis, including those established in Madrid.
призвав к новым переговорам, не опирающимся ни на какие согласованные рамки или основы, включая те, которые были установлены в Мадриде.
subject to the Agreed Framework.
на которые распространялось действие Рамочной договоренности.
Результатов: 300, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский