recognized the importance ofacknowledged the importance ofagreed on the importancerecognised the importancerecognized the value ofrecognized the significance
recognized the importanceacknowledged the importancerecognized the significancerecognised the importanceagreed on the importancehave acknowledged the significance
recognized the importance ofacknowledged the importance ofrecognised the importance ofagreed on the importancerecognized the value ofrecognized the relevancerecognized the significance
recognized the importance ofacknowledged the importance ofrecognised the importance ofagreed on the importance
согласились с тем что важно
пришли к согласию относительно важного значения
Примеры использования
Agreed on the importance
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Under action 19, all States agreed on the importance of supporting cooperation among Governments,
Согласно формулировке действия 19, все государства согласились с тем, что важно содействовать сотрудничеству между правительствами,
United Nations delegations agreed on the importance of convening tripartite meetings on a regular basis in order to monitor the implementation of all agreed actions
Организации Объединенных Наций пришли к согласию относительно важного значения регулярного созыва трехсторонних встреч для отслеживания хода осуществления всех согласованных мер
the experts agreed on the importance of ensuring consistency in the interpretations made by different international bodies.
эксперты согласились с тем, что важно обеспечить согласованность толкований, принятых в различных международных органах.
The group agreed on the importance of the Measurement and Evaluation Tool for E-Government Readiness
Группа признала важность Инструмента измерения и оценки готовности к
The Working Group agreed on the importance of technical assistance
Рабочая группа признала важность технической помощи
The Steering Body agreed on the importance of further work on ammonia,
Руководящий орган признал важность проведения дополнительной работы по аммиаку,
ISAR agreed on the importance of promoting a harmonized approach to sustainability reporting among member States, while recognizing the
МСУО согласилась с важным значением поощрения унифицированного подхода государств- членов к составлению отчетности по вопросам устойчивости,
her visit to the Niger, and agreed on the importance of integrated, comprehensive humanitarian
ее визит в Нигер и пришли к согласию относительно важности применения комплексных,
Participants in the Meeting agreed on the importance of structured and efficient national administrations enabling flag States to effectively exercise their jurisdiction and control of vessels under their flag.
Участники Совещания достигли согласия о важном значении рациональных и действенных национальных администраций, которые должны создавать возможности для эффективного осуществления государствами флага своей юрисдикции и контроля за судами, плавающими под их флагом.
intensity of natural disasters, Mexico agreed on the importance of support by the Organization to developing countries in the implementation of operational frameworks for risk prevention and management.
повышения интенсивности стихийных бедствий Мексика согласна с тем, что большое значение имеет оказание Организацией содействия развивающимся странам в формировании организационной структуры для предотвращения рисков и управления рисками.
The Working Group agreed on the importance of identifying a set of diagnostics
WG- SAM согласилась, что важно определить набор диагностических средств
responding to one delegation's concerns, several panellists agreed on the importance of those rights in ensuring the meaningful participation of peasants in decision-making.
ряд членов дискуссионной группы согласились с большим значением этих прав для обеспечения участия крестьян в принятии решений.
the participants at the January 2002 meeting of the signatories of the Nouméa Accord agreed on the importance of developing trade
2002 года совещания сторон, подписавших Соглашение Нумеа, признали важность развития торговых
Criminal Justice agreed on the importance of developing an international classification of crimes for statistical purposes
уголовному правосудию признали важное значение разработки международной классификации преступной деятельности для целей статистики
New Caledonia's international relations, the participants at the second meeting of the Committee of Signatories agreed on the importance of developing trade
участники второго заседания Комитета сторон, подписавших Соглашение, признали важность развития торговых и иных отношений с
the participants at the January 2002 meeting of the signatories of the Nouméa Accord agreed on the importance of developing trade
2002 года совещания сторон, подписавших Нумейское соглашение, признали важность развития торговых
All participants agreed on the importance of addressing illegal trade,
Все участники пришли к согласию относительно важного значения решения проблемы незаконной торговли
The Meeting agreed on the importance of the OIC General Secretariat to contribute to the Peace-building Fund,
Участники Совещания признали важность взносов Генерального секретариата ОИК в Фонд миростроительства
The Working Group agreed on the importance of a number of the issues raised under this heading(paragraphs 26 to 34, A/CN.9/WG. V/WP.117) and noted that several of them were likely to be addressed
Рабочая группа признала важность вопросов, упомянутых в связи с данной темой( пункты 26- 34 документа A/ CN. 9/ WG. V/ WP. 117),
the participants at the January 2002 meeting of the signatories of the Nouméa Accord agreed on the importance of developing trade
2002 года заседания сторон, подписавших Нумейское соглашение, признали важность развития торговых
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文