AIMED AT MODERNIZING - перевод на Русском

[eimd æt 'mɒdənaiziŋ]
[eimd æt 'mɒdənaiziŋ]
направленных на модернизацию
aimed at modernizing
aimed at modernization
aimed at upgrading
нацеленных на модернизацию
направленной на модернизацию
aimed at modernizing
направленные на модернизацию
aimed at modernizing
aimed at modernization
направленную на модернизацию
aimed at modernizing
в целях модернизации
in order to modernize
in order to upgrade
in an effort to modernize
in order to improve

Примеры использования Aimed at modernizing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These policy measures should be aimed at modernizing transport infrastructure,
Меры в рамках такой политики должны быть нацелены на модернизацию транспортной инфраструктуры,
The Forum examined the accumulated experience of support to start-up companies and industries aimed at modernizing the regional business
На форуме было проведено изучение опыта, накопленного при оказании поддержки вновь образованным компаниям и предприятиям, направленного на модернизацию структуры регионального бизнеса
in this connection, we welcome the initiation of a comprehensive programme of management training aimed at modernizing and increasing the efficiency of the Organization.
в этой связи мы приветствуем начало осуществления всеобъемлющей программы административного обучения, которая направлена на модернизацию и увеличение эффективности Организации.
The Government has formulated specific and concrete plans aimed at modernizing the productive structures of the country,
Правительство сформулировало конкретные планы, нацеленные на совершенствование производительных структур страны, с тем чтобы"на основе концепции социальной солидарности и надежного управления.">
policy development aimed at modernizing secondary school programmes in the region.
разработки политики, нацеленных на усовершенствование учебных программ средних школ в регионе.
None of the endeavours aimed at modernizing the Organization by providing relevant answers to global issues will have any guarantee of success if the United Nations proves unable to contribute to the solution of those crisis situations that pose a threat to international peace and that generate humanitarian problems.
Ни одна из мер, направленных на модернизацию Организации посредством нахождения соответствующих ответов на глобальные вопросы, никак не гарантирует успеха, если Организация Объединенных Наций окажется не способной внести вклад в нахождение решений для тех кризисных ситуаций, которые создают угрозу международному миру и порождают гуманитарные проблемы.
United Nations is undergoing major reform and renewal efforts aimed at modernizing its operations and activities
Организация Объединенных Наций осуществляет масштабные усилия в области реформы и обновления в целях модернизации своих операций и деятельности
As regards support for efforts aimed at modernizing and decentralizing the administrative structure of the State,
Что касается содействия мерам, направленным на перестройку и децентрализацию системы государственного управления,
the Kingdom of Saudi Arabia has participated effectively in current efforts aimed at modernizing and stimulating United Nations bodies in a manner that will enable them to assume their roles at a level commensurate with the new developments and changes that the world is experiencing today.
работу ее органов, Королевство Саудовская Аравия активно участвует в принимаемых в настоящее время усилиях, нацеленных на модернизацию и стимулирование органов Организации Объединенных Наций с тем, чтобы они оказались на высоте положения, занимаясь новыми проблемами быстро изменяющегося сегодняшнего мира.
Activities aimed at modernizing prosecutors' offices, through the creation
Мероприятия, направленные на модернизацию прокуратур, посредством создания региональной сети,
to increase its efforts aimed at modernizing the agricultural sector
активизировать свои усилия, направленные на модернизацию сельского хозяйства
Expedite actions on draft bills under consideration, aimed at modernizing its legal framework
Ускорить принятие мер по находящимся на рассмотрении законопроектам, направленным на модернизацию национальной законодательной базы,
We have introduced a set of measures aimed at modernizing customs administration,
В таможенной сфере мы предприняли ряд шагов, направленных на модернизацию государственной таможни,
North Africa-OECD Governance Programme aims at modernizing public governance through dialogue among policy practitioners from the region
Северной Африки-- ОЭСР направлена на модернизацию системы государственного управления посредством диалога между специалистами- практиками из региона
bilateral transborder cooperation aimed at modernized transport, telecommunications
двустороннее трансграничное сотрудничество, направленное на модернизацию транспорта, телекоммуникаций
the West African Monetary Union(UEMOA), aim at modernizing the instruments for promoting e-commerce,
Западноафриканского валютного союза, нацелены на модернизацию инструментов поощрения электронной торговли,
The monitoring and follow-up systems in question are aimed at modernizing key ministries involved in development.
Указанные системы наблюдения и контроля направлены на перестройку деятельности основных министерств, занимающихся вопросами развития.
South Africa also welcomed the Secretary-General's proposals aimed at modernizing and expanding the conference facilities in Nairobi.
Кроме того, Южная Африка с удовлетворением отмечает предложения Генерального секретаря относительно модернизации и расширения сооружений для проведения конференций в Найроби.
The bill is aimed at modernizing the Education Ordinance of 1989
Этот законопроект направлен на модернизацию закона об образовании 1989 года
implements social projects aimed at modernizing Ukraine and the bringing about of a new generation of Ukrainian leaders.
реализует социальные проекты, направленные на развитие Украины и появление новой генерации украинских лидеров.
Результатов: 290, Время: 0.0755

Aimed at modernizing на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский