AIMED AT PREVENTION - перевод на Русском

[eimd æt pri'venʃn]
[eimd æt pri'venʃn]
направленных на предотвращение
aimed at preventing
aimed at the prevention
aimed at avoiding
designed to prevent
directed at preventing
aimed at averting
направленных на предупреждение
aimed at preventing
aimed at the prevention
designed to prevent
to promote the prevention
направленные на профилактику
aimed at the prevention
aimed at preventing
направленные на недопущение
aimed at preventing
aimed at avoiding
aimed at prevention
нацеленных на предупреждение
aimed at preventing
направленные на предупреждение
aimed at preventing
aimed at the prevention
directed at preventing
designed to prevent
направленные на предотвращение
aimed at preventing
aimed at the prevention
aimed at avoiding
focused on preventing
aimed at averting
directed at preventing
seek to prevent
направленных на профилактику
aimed at preventing
aimed at the prevention
designed to prevent
нацеленных на профилактику

Примеры использования Aimed at prevention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
effective international consensus aimed at prevention and early conflict resolution,
эффективного международного консенсуса, направленного на предупреждение и заблаговременное урегулирование конфликта,
All branches of IDGC of Centre in full performed a set of measures aimed at prevention of emergency situations, developed a clear scheme for operational response,
Во всех филиалах МРСК Центра в полном объеме был выполнен комплекс мероприятий, направленных на недопущение нештатных ситуаций, разработана четкая схема
In Europe, the Seveso accident in 1976 prompted the adoption of legislation aimed at prevention and control of the major accidents which in chemical industry have occurred world-wide.
Авария в г. Севезо в 1976 году побудила Европу к принятию законодательства, направленного на профилактику и борьбу с авариями в химической промышленности во всем мире.
and include those aimed at prevention, mitigation and preparedness.
включает помощь, направленную на предотвращение, смягчение последствий и обеспечение готовности.
they undertake a wide range of activities aimed at prevention and awareness-raising, reporting violations,
они проводят широкий спектр мероприятий в целях предупреждения и пропаганды, выявления,
legal frameworks aimed at prevention of, preparedness for and response to industrial accidents in Belarus.
правовой базы мероприятий по профилактике, обеспечению готовности и принятию мер на случай промышленных аварий в Беларуси.
The DSS is engaged in proactive intelligence-gathering aimed at prevention and detection of arms smuggling and the proliferation of small
ДГС занимается активным сбором разведданных в целях недопущения и выявления случаев контрабандного ввоза оружия
India reiterated that work on terminology should serve the basic purpose of formulating new international legal instruments aimed at prevention of an arms race in outer space.
Китай вновь заявили о том, что работа по терминологии должна служить основной цели- разработке новых международно-правовых документов, нацеленных на предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве.
Moreover, inter-American bodies have also cooperated in creating educational programmes aimed at prevention, as well as programmes in the areas of physical and psychological rehabilitation of victims and the socio-economic recovery of demined areas in Central America.
Кроме того, межамериканские органы также сотрудничают в разработке программ, направленных на предотвращение, а также в областях физической и психологической реабилитации жертв и социально-экономического возрождения разминированных районов в Центральной Америке.
Anti-money laundering(AML) incorporates a complex of measures aimed at prevention of use of the financial system of the country
Борьба с легализацией денежных средств( anti- money laundering- AML) включает в себя комплекс мер, направленных на предотвращение использования финансовой системы страны
including those aimed at prevention;
measures aimed at prevention, mitigation and preparation for disasters.
на то, что речь идет не просто об общих мерах, а о конкретных и">специальных мерах, направленных на предотвращение бедствий, смягчение их последствий и обеспечение готовности к ним.
including activities aimed at prevention and rehabilitation and the reduction of illicit supply through alternative development, will not be affected.
включая мероприятия, направленные на профилактику и реабилитацию, а также сокращение объема незаконных поставок через альтернативное развитие соответствующих районов.
collective efforts aimed at prevention, treatment, care
коллективных усилиях, нацеленных на профилактику и лечение, уход
It was agreed, therefore, to request the Working Party SC.3/WP.3 to put on its agenda a new item:"Consideration of measures aimed at prevention of air pollution from inland navigation vessels.
В этой связи было решено поручить Рабочей группе SC. 3/ WP. 3 включить в ее повестку дня новый пункт:" Рассмотрение мер, направленных на предотвращение загрязнения воздуха с судов внутреннего плавания.
The contribution presents detailed descriptions of scripts of classes from two author programs aimed at prevention of disturbed forms of adaptation,
В качестве примеров представлены подробные описания сценариев занятий из двух авторских программ нацеленных на профилактику нарушенных форм адаптации,
integrated global processes aimed at prevention, preparedness and mitigation of those emergencies.
комплексных глобальных процессов, направленных на предотвращение таких катастроф, обеспечение готовности к ним и борьбу с их последствиями.
criminalizes migrant smuggling and human trafficking and contains provisions aimed at prevention and more effective criminal prosecution.
устанавливающий правовые нормы, направленные на предупреждение этих преступлений и более эффективное уголовное преследование за их совершение.
as well as taking measures aimed at prevention and at the rehabilitation and social reintegration of drug addicts.
также путем принятия мер, направленных на предотвращение наркомании и на реабилитацию и социальную интеграцию наркоманов.
The strategy and plans of action should include measures aimed at prevention and the protection, physical
Стратегии и планы действий должны предусматривать меры, направленные на предотвращение и защиту, физическую
Результатов: 86, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский