ANY PART - перевод на Русском

['eni pɑːt]
['eni pɑːt]
любой уголок
any corner
any part
any place
любой части
any part of
any portion of
any piece of
любом районе
any area
any part
any district
every region
any neighborhood
любом участке
any part
any area
any site
any parcel
любая деталь
any detail
any part
никакого участия
any part
no involvement
no participation
какой-либо раздел
any part
любую часть
any part of
any portion of
any piece of
любая часть
any part of
any portion of
любых районах
any part
all regions
любом уголке
any corner
any part
any place
любой участок
любую деталь
любой детали
любые детали

Примеры использования Any part на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If any part is missing, contact the Chicco Customer Service.
Если какая-либо деталь отсутствует, обратитесь в отдел обслуживания клиентов Chicco.
Never attempt to open any part or dismantle the controls.
Запрещается открывать какие-либо части прибора или демонтировать органы управления.
I'm honored to have, uh, played any part in your child's happiness.
Для меня честь принимать какое-либо участие в этом деле для счастья вашего ребенка.
And leave any part of it here, as you can see, it is considered bad manners.
Причем оставлять от нее какие-либо части здесь, как видно, считается моветоном.
WARNING: Do not use if any part is broken, torn, or missing.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте, если какая-то часть люльки сломана, оторвана или отсутсвует.
Do not use the bedside bassinet if any part is broken, torn or missing.
Не используйте прикроватную люльку в случае ее повреждения, износа или отсутствия каких-либо деталей.
N Do not attempt to replace any part of this device.
N Не пытайтесь заменить какие-либо детали данного устройства.
He can play from any part of the attack.
Нападать можно с любой стороны.
DO NOT attempt to dismantle, modify or add any part to the seat.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ демонтировать, изменять или добавлять какие-либо детали в автокресло.
And what is more important you can conduct your trading operations from any part of the world, neglecting the factor of time zone,
И что еще важнее, вы можете совершать торговые операции из любой части мира, пренебрегая временным фактором,
That is why clearing mines in any part of the world is vital to the populations that find themselves close to the places where these mines were planted.
Поэтому разминирование в любом районе мира имеет столь важное значение для проживающих в этом районе людей, находящихся в непосредственной близости от мест, где были установлены такие мины.
If any part of this EULA is found invalid or unenforceable, the other parts
В случае признания недействительной или невыполнимой любой части данного Лицензионного договора,
You can choose any part of this splendid villa
Вы можете выбрать любой уголок великолепной виллы
A threat to peace and security in any part of the world has a direct bearing on universal peace and security.
Возникновение угрозы миру и безопасности в любом районе мира оказывает самое непосредственное воздействие на положение в сфере всеобщего мира и безопасности.
Inthe case ofinvalidation orunenforceable any part ofthis Agreement,
Вслучае признания недействительной или невыполнимой любой части данного Соглашения,
It permits to bring the information about the club to any part of the world in any time of day.
Он позволяет донести информацию о клубе в любой уголок мира, в любое время суток.
The height of the upper cylinder may be reduced by 10 cm in any part of the gangway which is located to the rear of the most forward of the following two planes.
Высоту верхнего цилиндра можно уменьшить на 10 см на любом участке прохода с обратной стороны наиболее выступающей вперед из следующих двух плоскостей.
Montserratians can buy land in any part of the island whether for agricultural,
Монтсерратцы могут покупать земельные участки в любом районе острова, будь
It takes merely a dozen of minutes from almost any part of the city to leave the urban bustle and escape into the retreat of nature- even from the very centre.
Почти из любой части города всего за несколько минут из городской суеты можно вырваться на природу- даже из самого центра.
Any part found to be defective as a result of a manufacturing defect by an authorized Vacheron Constantin repair center will be,
Любая деталь, которую ремонтный центр, уполномоченный Vacheron Constantin, признает дефектной вследствие заводского дефекта, будет бесплатно отремонтирована
Результатов: 334, Время: 0.1625

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский