ARE BEING SUPPORTED - перевод на Русском

[ɑːr 'biːiŋ sə'pɔːtid]
[ɑːr 'biːiŋ sə'pɔːtid]
поддержку
support
assistance
backstopping
поддерживают
support
maintain
endorsed
keep
sustain
uphold
subscribe
in favour
поддержка
support
assistance
backstopping
поддержкой
support
assistance
backstopping
оказывается помощь
are assisted
assistance is provided
are supported
are helped
assistance is
assistance is being provided
support is being provided
provides support
aid is
was provided

Примеры использования Are being supported на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pilot activities are being supported on renewable energy
Оказывается поддержка пилотным мероприятиям по возобновляемым источникам энергии
Other programmes aimed at achieving universal primary education are being supported by international cooperation agencies or other non-public entities.
Поддержку другим программам обеспечения всеобщего охвата начальным образованием оказывают международные и другие негосударственные организации.
The straps should be short enough that it feels like your breasts are being supported by the bra.
Также необходимо отрегулировать длину лямок, чтобы грудь как бы опиралась на дно чашек.
where important access routes are impeded, road repairs and upgrading are being supported.
где нарушены важные пути сообщения, оказывается содействие в ремонте и реконструкции дорог.
because it has just emerged that Chinese banks are also experiencing major problems and secretly are being supported in the same way.
это будет конец, потому что только что выяснилось, что китайские банки также испытывают серьезные проблемы и тайно поддерживаются таким же образом.
Plans for a variety of measures are being supported, especially in the health-care
Получают поддержку планы проведения различных мероприятий,
Some countries where initiatives are being supported within the context of ICPD programme areas include:
К числу стран, которые поддерживают инициативы в контексте программы МКНР,
the victims and perpetrators of violence are being supported through counselling and are followed through by the Domestic Violence Unit staff.
его виновники получали поддержку посредством консультирования и оставались в поле зрения сотрудников Группы по борьбе с бытовым насилием.
African institutions are being supported to undertake networking activities in major natural resources subject areas,
Африканским учреждениям оказывается помощь в проведении мероприятий по созданию сетевых структур по основным направлениям деятельности,
monopoly of the use of force, the Working Group questions whether current trends regarding the privatization of security are being supported by Member States.
главного носителя монополии на применение силы, Рабочая группа обращается к государствам с вопросом: поддерживают ли они нынешнюю тенденцию передачи функций, связанных с обеспечением безопасности, частным компаниям.
UNICEF offices are being supported to upgrade their security measures
отделениям ЮНИСЕФ оказывается помощь в укреплении их мер безопасности
this is why its most outrageous actions on the world stage are being supported by the majority of the Russian population.
отыгрывается за вытерпленные унижения, и именно поэтому самые скандальные ее действия на международной арене пользуются поддержкой большинства.
energy security risks and on the contribution of sustainable energy policies to strengthening energy security- are being supported by the European Business Congress B.V.
о вкладе политики по обеспечению устойчивой энергетики в укрепление энергетической безопасности- пользуются поддержкой Европейского конгресса деловых кругов
With respect to allegations that unofficial armed groups within the country are being supported by the Government, the Special Rapporteur encourages the Government to re-establish State authority over such groups
Что касается утверждений о том, что в стране действуют неофициальные вооруженные группы, поддерживаемые правительством, Специальный докладчик призывает также правительство восстановить государственный контроль над такими группами с тем,
Additionally, our holistic services mean that our clients are able to outsource all of their HR functions to CottGroup with the peace of mind that they are being supported by dedicated local HR experts.
Кроме того, наши комплексные услуги демонстрируют нашим клиентом, что они могут спокойно положиться на CottGroup в плане аутсорсинга для деятельности УП благодаря поддержке, которую они получат от наших профессионалов в области УП управления персоналом.
Spanish simultaneously, which are being supported by the international community
испанского языка) при поддержке международного сообщества
For example, basic education services are being supported in Yemen; in Morocco, surveys of health
Так, Йемену были оказаны услуги в области развития начального образования;
These gains are being supported by some of the fastest-growing economies in the world and enhanced domestic resource mobilization efforts, stronger partnerships and better policy coherence, both at the continental level and within countries.
Достижению этих результатов способствуют некоторые из стран с самыми высокими темпами экономического роста в мире, а также активизация усилий по мобилизации внутренних ресурсов, укрепление партнерских связей и повышение согласованности политики на континентальном и страновом уровнях.
Regional offices and national focal points in particular are being supported to participate in training related to the co-creation of knowledge about environmental priority setting
Региональным отделениям и национальным координаторам поддержка оказывается для обеспечения их участия в учебных мероприятиях, связанных с формированием базы знаний,
Furthermore, the efforts of individual departments are being supported and enhanced by Organization-wide reforms,
Более того, усилия отдельных департаментов поддерживаются и поощряются проведением реформ по всей Организации,
Результатов: 67, Время: 0.0755

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский