ARE INVESTED - перевод на Русском

[ɑːr in'vestid]
[ɑːr in'vestid]
инвестировались
are invested
вкладывается
is invested
embedded
is put
investment
вложения
investments
attachments
investing
embedding
embeddings
inputs

Примеры использования Are invested на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
such as oil, are invested into productive sectors of the economy.
в частности нефтяных месторождений, инвестировались в производственные сектора экономики.
The resulting cash reserves are invested in an investment portfolio,
Образующиеся резервы денежных средств инвестируются в рамках инвестиционного портфеля,
Traditional vocational education from women has generally received less attention in recent years as available resources are invested in courses that provide skills according to the demands of the market.
В последние годы традиционному профессиональному образованию женщин, как правило, уделяется меньше внимания, поскольку имеющиеся ресурсы вкладываются в курсы, обучающие профессиям, соответствующим требованиям рынка.
a lot of the company's resources are invested in creating a portal,
много ресурсов компании вкладывается в создание портала,
Acting as sources of foreign currency, some of the incoming remittances are invested in production and social development.
Выступая в качестве источника иностранной валюты, часть поступающих денежных переводов инвестируется в производство и социальное развитие.
Investment fund assets are invested into many different types of financial instruments,
Активы инвестиционного фонда инвестируются во множество финансовых инструментов разного типа,
noting that not enough resources are invested in capacity-building.
ресурсов в формирование потенциала вкладывается недостаточно.
A property can be rented to foreigners. If land is leased, which is not managed by itself, 1.5% of the net assets are invested.
Если земля сдана в аренду, которая не управляется сама по себе, инвестируется 1, 5% от чистых активов.
The fund's assets are invested in stocks and units of investment funds whose main investment focus is stocks.
Средства фонда инвестируются в акции и единицы инвестиционных фондов, основным инвестиционным направлением являются акции.
an increasing proportion of TNC profits are invested in the financial rather than productive sector.
все большая доля прибылей ТНК вкладывается в финансовый сектор, а не в производство.
The assets of the Fund are invested in various asset classes in both local
Активы фонда диверсифицированно инвестируются в различные классы активов
Pension fund assets are invested in accordance with the strategy established in the pension fund rules.
Средства пенсионных фондов инвестируются в соответствии с инвестиционной стратегией, установленной в правилах пенсионного фонда.
Funds in excess of immediate requirements are invested in short term(90 day)
Средства, превышающие текущие потребности, инвестируются в краткосрочные депозиты( 90- дней)
Funds of pension Accruals are recorded on the individual account of the citizen and are invested in the financial market.
Средства пенсионных накоплений учитываются на индивидуальном лицевом счете гражданина и инвестируются на финансовом рынке.
savings are invested and solidarity is when the pension is paid for life.
будут открыты счета в ЕНПФ, накопления инвестируются, а солидарный- заключается в том, что пенсия выплачивается пожизненно.
This all reveals that long-term labour migration can be considered as a solution for sustainable development in underdeveloped regions if remittances are invested in income-generating activities.
Все это указывает на то, что в долгосрочной перспективе трудовая миграция может рассматриваться как решение для устойчивого развития в слаборазвитых регионах, если денежные переводы инвестируются доходные виды деятельности.
We are negotiating not only to ensure that they are invested in the Ukrainian economy
Мы ведем переговоры не только для того, чтобы они инвестировали деньги в украинскую экономику и морскую отрасль,
Once the Cardassians are invested in the process it, it may be easier to discuss these matters.
Как только кардассианцы втянутся в процесс, обсуждать подобные вещи может стать легче.
core cash are invested in such a way to ensure the liquidity necessary to meet the Organization's cash flow requirements.
базовых денежных средств в инструменты, обеспечивающие уровень ликвидности, необходимый для покрытия платежных потребностей Организации.
This year about 16 billion dollars in equivalent are invested in our economy, and this makes up about 23,3 percent of the total volume of main funds.
В нынешнем году в нашу экономику инвестировано около 16 миллиардов долларов в эквиваленте, что составляет примерно 23, 3 процента от общего объема основных фондов.
Результатов: 108, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский