ARE TRACKED - перевод на Русском

[ɑːr trækt]
[ɑːr trækt]
отслеживаются
are monitored
are tracked
traces
followed up
отслеживание
track
monitor
the monitoring
the tracing
traceability
trace
follow-up
отслеживается
is monitored
tracks
traced
traceable
is followed

Примеры использования Are tracked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From this point forward, all of your actions are tracked and can be used to steal your money.
Все ваши дальнейшие действия будут отслеживаться и могут быть использованы для кражи ваших денежных средств.
Load of car places are tracked by sensors, drivers are guided by signs
Загруженность машиномест отслеживают датчики, ориентироваться водителям помогают знаки
Sea skimming attacking missile are tracked at>25 km while High flying fighter aircraft are automatically tracked at>250 km.
Автоматическая инициализация трека: низколетящая атакующая ракета- 25 км высотный истребитель- 250 км.
macro shooting subjects or subjects that are tracked by[Lock-on AF],
объектов крупным планом или объектов, отслеживаемых функцией[ Следящий AF],
that signal components are trained and that movement assets are tracked.
обучение подразделений связи и отслеживание движения транспортных средств.
weapons manufactured in other countries are tracked by Interpol.
оружие, произведенное в других странах, отслеживается через Интерпол.
The IFC standards also have accountability spillover effects, as they are tracked by banks adhering to the Equator Principles, which account for some two thirds of global commercial project lending.
Нормы МФК также имеют побочный эффект с точки зрения усиления подотчетности, поскольку за ними следят банки, придерживающиеся" Принципов Экватора", на долю которых приходится около двух третей общемирового кредитования по коммерческим проектам.
In addition, the Committee calls for close monitoring of total project costs to ensure that all expenditures attributable to IPSAS project activities are tracked and recorded appropriately and that any additional resources deployed owing to delays
Кроме того, Комитет призывает осуществлять тщательный контроль общего объема расходов по проекту для обеспечения того, чтобы отслеживались и надлежащим образом учитывались все расходы,
expected versus actual delivery times are tracked by the Supply Officer responsible for shipment tracking
b соответствующий сотрудник по снабжению отслеживает ожидаемые и фактические сроки поставок
other African countries, where they are tracked and apprehended.
где они были выслежены и задержаны, была признана с самого начала.
the policy objectives of the aid(these objectives are tracked across most sectors and forms of aid using a"marker system")
политические цели помощи( эти цели прослеживаются по большинству секторов и видов помощи с помощью" маркера")
other African countries where they are tracked and apprehended to Arusha.
других стран Африки, где они были отслежены и задержаны, в Арушу.
Administered in partnership with the organizations, progress is tracked on an annual basis.
Достигнутые успехи отслеживаются на ежегодной основе совместно с вышеупомянутыми организациями.
Status of implementation is tracked electronically in the Evaluation Resource Centre http://erc. undp. org.
Ход осуществления отслеживается в электронной форме Аналитическим ресурсным центром http:// erc. undp. org.
Definitely-- every location we visit is tracked and time-stamped on our phones.
Конечно… все места, куда мы ходим, и время посещений отслеживаются и прописываются на телефонные номера.
Status of implementation is tracked electronically in the ERC database.
Ход осуществления отслеживается электронным способом через базу данных Аналитического ресурсного центра.
Individual performance appraisal is tracked over the longer term to.
Результаты индивидуальной служебной аттестации отслеживаются за длительный период.
Status of implementation is tracked electronically in the Evaluation Resource Centre database.
Ход осуществления отслеживается электронным образом в базе данных Аналитического ресурсного центра.
The engagement of each visitor is tracked separately according to the Link ID.
Активность каждого посетителя отслеживается отдельно в соответствии с Link ID.
Tracking* Status of implementation is tracked electronically in the Evaluation Resource Centre database.
Ход выполнения отслеживается в электронном режиме с использованием базы данных Информационного центра по оценке.
Результатов: 56, Время: 0.0495

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский