ARMED ATTACK - перевод на Русском

[ɑːmd ə'tæk]
[ɑːmd ə'tæk]
вооруженное нападение
armed attack
military attack
armed robbery
armed assault
armed onslaught
вооруженного нападения
armed attack
armed assault
armed onslaught
military assault
armed aggression
вооруженном нападении
armed attack
armed assault
вооруженным нападением
armed attack

Примеры использования Armed attack на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The exercise of the right of self-defence is permitted in Article 51 only in response to an armed attack.
Осуществление права на самооборону допускается в статье 51 только в ответ на вооруженное нападение.
which safeguards the inherent right of sovereign States to defend themselves against armed attack.
которая гарантирует неотъемлемое право суверенных государств на самооборону от вооруженного нападения.
it were a separate armed conflict with a separate armed attack and a separate response by way of selfdefence.
отдельный вооруженный конфликт с отдельным вооруженным нападением и отдельной реакцией в порядке самообороны.
to reassure the population in the light of rumours about a possible armed attack by insurgents against the town.
с целью успокоить население, среди которого ходили слухи о возможном вооруженном нападении повстанцев на этот город.
then mounted an armed attack in order to rescue their agents.
потом организовало вооруженное нападение, чтобы спасти своих агентов.
facts regarding the armed attack on law enforcement forces in the town.
касавшихся вооруженного нападения на позиции правоохранительных органов в этом городе.
States do not have a right of'collective' armed response to acts which do not constitute an'armed attack.
Государства не имеют права на„ коллективную" вооруженную реакцию на деяния, которые не являются„ вооруженным нападением.
the provision of arms to the opposition in another State constitutes an armed attack on that State.
обеспечение оппозиции оружием чужой страны составляет вооруженное нападение на эту страну.
In 1973, a Swedish psychiatrist, Nils Bejerot, analysed the shock imposed on the clients of a bank who were held hostage by criminals during an armed attack.
В 1973 г. шведский психиатр и криминалист Нильс Бейерут изучал состояние, в которое впали клиенты одного банка после того, как стали заложниками бандитов во время вооруженного нападения.
emanate from occupied territory, it is not an armed attack"by one State against another.
оно не является вооруженным нападением<< одного государства на другое.
that would not constitute such armed attack.
этом участие правительства Никарагуа, это не составляет вооруженное нападение.
methods of conducting the armed attack by taking into consideration the environmental protection issues.
методы ведения вооруженного нападения, принимая во внимание проблемы защиты окружающей среды.
Nevertheless, under some circumstances, a disruptive activity in cyberspace could constitute an armed attack.
Тем не менее в ряде обстоятельств подрывная деятельность в киберпространстве может представлять собой вооруженное нападение.
armed force, but only in case of armed attack against a NATO member State.
вооруженных сил только в случае вооруженного нападения на одно из государств- членов НАТО.
Article 51 of the Charter of the United Nations gives a full right of self-defence if an armed attack occurs.
В статье 51 Устава Организации Объединенных Наций предусмотрено неотъемлемое право на самооборону, если произойдет вооруженное нападение.
The rule of proportionality is used to judge the lawfulness of any armed attack that may cause civilian casualties.
Правило соразмерности используется для того, чтобы судить о правомерности любого вооруженного нападения, которое может причинить гражданские потери.
The legitimate use of self-defence in situations when an armed attack has not actually occurred is still permitted.
Применение вооруженной силы в порядке самообороны правомерно только в том случае, если произойдет вооруженное нападение на государство.
The Charter recognizes Member States' individual right of legitimate self-defence when victim of an armed attack.
В Уставе признается индивидуальное право государств- членов на законную самооборону, когда они являются жертвой вооруженного нападения.
protection from armed attack.
защите от вооруженного нападения.
who was killed during an armed attack in Jēkabpils.
погибшего в Екабпилсе во время вооруженного нападения.
Результатов: 330, Время: 0.0521

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский