ARMISTICE - перевод на Русском

['ɑːmistis]
['ɑːmistis]
перемирие
truce
armistice
ceasefire
peace
cease-fire
перемирия
truce
armistice
ceasefire
peace
cease-fire
перемирии
truce
armistice
ceasefire
peace
cease-fire
перемирию
truce
armistice
ceasefire
peace
cease-fire

Примеры использования Armistice на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We celebrated the armistice.
Мы праздновали перемирие.
An armistice was agreed upon.
Было принято решение об установление перемирия.
We pulled them apart… and celebrated the armistice.
Мы разняли их… и отпраздновали перемирие.
November- Armistice Day.
Ноября- официальный праздник День перемирия.
Bulgaria then signed an armistice.
В результате этого Болгария подписал перемирие.
High sicuety at a ceremony to mark Armistice Day.
Светское общество отмечает День перемирия.
The armistice was concluded on 31 October.
Октября было заключено перемирие.
II. Armistice mechanism and procedures.
Ii. механизм и процедуры перемирия.
On December 5 an armistice was signed.
Июня было подписано перемирие.
We never signed an armistice.
Мы никогда не подписывали перемирия.
An armistice was signed in 1918.
В 1618 году было заключено перемирие.
Armistice compliance.
Соблюдение перемирия.
June: France signed an armistice with Germany.
Июня- французское правительство в Виши подписало перемирие с Германией.
Romania signed an armistice with the Allies in Moscow.
Генерал Армфельдт подписал перемирие с Россией.
On 11 November 1918, an armistice with Germany was signed.
Апреля 1878 года, при посредничестве Англии, было подписано перемирие.
Ref(a): Armistice Agreement, 27 July 1953.
Источник( а): Соглашение о перемирии, 27 июля 1953 года.
The Armistice Agreement should be replaced by a peace agreement.
Соглашение о перемирии следует заменить мирным соглашением.
The Armistice Conferences of 1949 with Egypt,
Конференция по заключению перемирия с Египтом, Иорданией,
Armistice Agreements concluded by the parties involved in the conflict in Palestine.
Соглашения о перемирии, заключенные сторонами, вовлеченными в палестинский конфликт.
Baltar, my friend, this armistice conference would not have been possible without your tireless work.
Балтар, дружище… Эта мирная конференция могла бы и неосуществиться… без ваших усилий.
Результатов: 1116, Время: 0.0573

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский