ASSEMBLY DECIDED TO INCLUDE - перевод на Русском

[ə'sembli di'saidid tə in'kluːd]
[ə'sembli di'saidid tə in'kluːd]
ассамблея решила включить
the assembly decided to include

Примеры использования Assembly decided to include на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
on 20 September 1996, the Assembly decided to include agenda item 165 in the agenda of the present session
20 сентября 1996 года Ассамблея приняла решение включить в повестку дня нынешней сессии пункт 165
The Assembly decided to include in the provisional agenda of its sixty-first session, under the item entitled"Indigenous issues", a sub-item entitled"Second
Ассамблея постановила включить в предварительную повестку дня своей шестьдесят первой сессии по пункту,
The President: Members may recall that on 24 September 1993 the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session,
Председатель( говорит по-английски): Члены Ассамблеи должны помнить о том, что 24 сентября 1993 года Ассамблея приняла решение включить этот вопрос в повестку дня нынешней сессии,
At that session, the Assembly decided to include in the provisional agenda of its forty-sixth session an item entitled“Emergency assistance for the economic and social rehabilitation of
На этой сессии Ассамблея постановила включить в предварительную повестку дня своей сорок шестой сессии пункт, озаглавленный« Чрезвычайная помощь в целях экономического
at its 2nd plenary meeting on 19 September 2003, the Assembly decided to include items 30, 31 and 33 in the agenda of the fifty-eighth session.
на своем 2м пленарном заседании 19 сентября 2003 года Ассамблея решила включить пункты 30, 31, и 33 в повестку дня своей пятьдесят восьмой сессии.
The President: Members may recall that on 19 September 1997 the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session
Председатель( говорит по-английски): Члены Ассамблеи, по-видимому, помнят, что 19 сентября 1997 года Ассамблея приняла решение включить этот пункт в повестку дня текущей сессии,
The Assembly decided to include in the agenda of the current session an additional item entitled"Cooperation of the United Nations and the Caribbean Community"
Ассамблея постановила включить в повестку дня нынешней сессии новый пункт, озаглавленный" Сотрудничество между Организацией Объединенных Наций
at its 2nd plenary meeting on 13 September 2006, the Assembly decided to include agenda item 26 on the agenda of the sixty-first session.
Я хотела бы напомнить делегатам о том, что на своем 2м заседании 13 сентября 2006 года Ассамблея решила включить пункт 26 повестки дня в повестку дня шестьдесят первой сессии.
on 17 September 1999, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session
17 сентября 1999 года Ассамблея приняла решение включить этот пункт в повестку дня текущей сессии,
In subparagraph(b), the Assembly decided to include the item entitled"Appointment of the members of the Consultative Committee on the United Nations Development Fund for Women" in the agenda of the current session.
В подпункте( b) Ассамблея постановила включить в повестку дня нынешней сессии пункт, озаглавленный<< Назначение членов Консультативного комитета по Фонду Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин.
at the same plenary meeting of 21 September 2007, the Assembly decided to include items 22 to 28 in the agenda of the sixty-second session,
на том же пленарном заседании, состоявшемся21 сентября 2007 года, Ассамблея приняла решение включить пункты 22- 28 в повестку дня шестьдесят второй сессии,
held on 19 September 2008, the Assembly decided to include this item in the agenda of the sixty-third session.
состоявшемся 19 сентября 2008 года, Ассамблея постановила включить этот пункт в повестку дня шестьдесят третьей сессии.
on 23 September 1994, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session,
23 сентября 1994 года Ассамблея приняла решение включить этот вопрос в повестку дня нынешней сессии,
held on 18 September 2009, the Assembly decided to include this item in the agenda of the sixty-fourth session.
состоявшемся 18 сентября 2009 года, Ассамблея постановила включить этот пункт в повестку дня шестьдесят четвертой сессии.
its 46th plenary meeting, on 29 October 2004, the Assembly decided to include this item in the agenda of the fifty-ninth session.
на своем 46- м пленарном заседании 29 октября 2004 года Ассамблея постановила включить данный пункт в повестку дня пятьдесят девятой сессии.
At its sixty-sixth session, the Assembly decided to include in the provisional agenda of its sixty-eighth session the item entitled"Transparency and confidence-building measures in outer space activities" decision 66/517.
На своей шестьдесят шестой сессии Генеральная Ассамблея постановила включить в предварительную повестку дня своей шестьдесят восьмой сессии пункт, озаглавленный<< Меры по обеспечению транспарентности и укреплению доверия в космической деятельности>> решение 66/ 517.
In connection with this agenda item, representatives will recall that on 20 September 1996 the Assembly decided to include this item in the agenda of the fifty-first session.
повестки дня делегаты помнят, что 20 сентября 1996 года Генеральная Ассамблея постановила включить данный пункт в повестку дня пятьдесят первой сессии.
on 23 September 1994, the Assembly decided to include this item in the agenda of the forty-ninth session of the General Assembly..
23 сентября 1994 года Ассамблея приняла решение о его включении в повестку дня сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи..
on 20 September 2005, the Assembly decided to include items 19 to 25 in the agenda of the sixtieth session, in accordance with paragraph 4(b)
состоявшемся 20 сентября 2005 года, Ассамблея приняла решение включить пункты 19- 25 в повестку дня шестидесятой сессии в соответствии с пунктом 4( b)
At the same session, the Assembly decided to include an item entitled"Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferencesto submit a report on the subject resolution 57/270 B.">
На той же сессии Ассамблея постановила включать на ежегодной основе в повестку дня Генеральной Ассамблеи пункт,
Результатов: 99, Время: 0.055

Assembly decided to include на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский