ASSEMBLY MIGHT - перевод на Русском

[ə'sembli mait]
[ə'sembli mait]
ассамблея возможно
ассамблея может
assembly may
assembly can
ассамблея могла бы
assembly could
assembly may wish
собрание может
assembly may
assembly can
meeting may
meeting can
ассамблея могла
assembly could
assembly may
to enable the assembly

Примеры использования Assembly might на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It had also noted that the Assembly might wish to consider the various measures set forth in the report,
Он отметил также, что Ассамблея, возможно, пожелает рассмотреть различные меры, изложенные в докладе,
relating to specific Territories so that the Assembly might deal in plenary meeting with the question of the implementation of the Declaration as a whole.
касающиеся конкретных территорий, с тем чтобы Ассамблея могла рассмотреть на пленарном заседании вопрос об осуществлении Декларации в целом.
Alternatively, the Assembly might decide, as proposed by the Secretary-General, that revised estimates
И наоборот, Ассамблея, возможно, постановит, как это было предложено Генеральным секретарем,
Further, the Assembly might also wish to renew its appeal to all States,
Кроме того, Ассамблея, возможно, также пожелает вновь призвать все государства,
The Commission also suggested that the Assembly might wish to acknowledge the importance of field missions as a tool for dialogue and interaction with country-level stakeholders,
Комиссия отметила далее, что Ассамблея, возможно, пожелает признать важное значение полевых миссий в качестве средств проведения диалога
Further, the Assembly might also wish to renew its appeal to all States
Кроме того, Ассамблея, возможно, также пожелает вновь обратиться с призывом ко всем государствам,
Furthermore, the Assembly might wish to renew its appeal to all States,
Кроме того, Ассамблея, возможно, пожелает вновь призвать все государства,
to the General Assembly, since a premature debate in the Assembly might undermine those initiatives.
его преждевременное обсуждение в Ассамблее может нанести ущерб упомянутым инициативам.
late-night calls-- this widest possible agreement reached in the Assembly might not have been possible.
дипломатическое искусство, в том числе, я добавлю, ночные звонки, то это самое широкое, по возможности, согласие, достигнутое в Ассамблее, могло бы быть не достигнуто.
worries surfaced that the legitimacy of the newly formed National Assembly might be threatened by royalists.
всплыли опасения что легитимность недавно созванного учредительного собрания может оказаться под угрозой роялистов.
used for their manufacture, repair and assembly might violate an international arms embargo;
ремонта или сборки, может нарушить или нарушает международное эмбарго на поставки оружия;
It had agreed that its conclusion that interest on arrears should only be applied to arrears arising after the adoption of the related decision should also apply to any other similar measures that the Assembly might adopt.
Комитет согласился с тем, что его вывод о начислении процентов по задолженности лишь в отношении задолженности, возникшей после принятия соответствующего решения, должен также применяться в отношении любых других аналогичных мер, которые Генеральная Ассамблея может принять.
in which the General Assembly reiterated its decision to keep the implementation of the Development Account under review, the Assembly might wish to review the Account in all its aspects.
в которой Генеральная Ассамблея постановила продолжать следить за использованием Счета развития, Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает провести обзор использования Счета развития во всех его аспектах.
for initial validation and biennially thereafter, the Assembly might consider proposing an initial review of the rates prior to the year 2001.
впоследствии проводить такие обзоры каждые два года, Ассамблея, возможно, сочтет целесообразным предложить проведение первого обзора ставок до наступления 2001 года.
The above recommendation for funding is therefore made without prejudice to any recommendations that the Committee may make to the General Assembly when it considers the budget of UNIFIL or any decision that the Assembly might take thereon with regard to budgetary
Поэтому вышеизложенная рекомендация в отношении финансирования никоим образом не предопределяет рекомендаций, которые Комитет может сделать Генеральной Ассамблее при рассмотрении ею бюджета ВСООНЛ, или любого решения, которое Ассамблея может принять по ним в отношении бюджетных
The Assembly might explore whether new measures to complement the 1988 Convention might be recommended,
Ассамблея могла бы изучить вопрос о целесообразности рекомендации новых мер в дополнение к мерам,
The Assembly might seek to support the integration of climate change adaptation and mitigation measures
Ассамблея может счесть целесообразным поддержать интеграцию мер по смягчению последствий изменения климата
the Security Council had declared that the convening of a constituent assembly and any action that assembly might take would not constitute a disposition of the state of Jammu
Совет Безопасности заявил, что созыв учредительного собрания и все мероприятия, которые это собрание может провести, не явятся решением дальнейшей судьбы штата Джамму
The above recommendation for funding is therefore made without prejudice to any recommendations that it may make to the General Assembly when it considers the budget of UNMIT or any decision that the Assembly might take thereon with regard to budgetary
Поэтому изложенная выше рекомендация в отношении финансирования никоим образом не предопределяет рекомендаций, которые Комитет может сделать Генеральной Ассамблее при рассмотрении ею бюджета ИМООНТ или любого решения, которое Ассамблея может в связи с ним принять в отношении бюджетных
Similarly, for several of the established agenda items, the Assembly might consider the introduction of a more focused and segmented debate, based on the choice of a series of subjects
Подобным образом, в отношении некоторых установившихся пунктов повестки дня Ассамблея могла бы рассмотреть вопрос о проведении более целенаправленных прений по группам вопросов на основе отбора ряда тем,
Результатов: 74, Время: 0.0689

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский