ASSISTANCE MAY - перевод на Русском

[ə'sistəns mei]
[ə'sistəns mei]
помощь может
assistance can
assistance may
aid can
aid may
support may
support can
help can
help may
assistance would
relief might
содействие может
assistance may
assistance could
cooperation may
помощи может
assistance may
assistance can
aid can
aid may
help can
relief may
помощь могут
assistance can
assistance may
помощи могут
assistance can
assistance may
aid can
aid may

Примеры использования Assistance may на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
International cooperation and assistance may be provided by.
В международном сотрудничестве и оказании помощи могут принимать участие.
Further information and assistance may be sought from the secretariat at the following address.
За дополнительной информацией и помощью можно обращаться в секретариат по следующему адресу.
The Court's requests for judicial assistance may concern, without being limited thereto.
Просьбы Суда об оказании судебной помощи могут предусматривать следующие действия, перечень которых не является исчерпывающим.
Assistance may be provided by a specialist,
Помощником может быть профильный специалист,
Right in this case, assistance may be suspended.
И в таком случае, оказание помощи может быть приостановлено.
Without such a treaty, mutual legal assistance may be provided"based on good relationship under the reciprocity principles.
Без такого договора взаимная правовая помощь может быть предоставлена" на основании хороших взаимоотношений согласно принципу взаимности.
Assistance may only be afforded if it is also authorized by the competent authority of the requesting State.
Помощь может быть предоставлена только в том случае, если она также санкционирована компетентным органом запрашивающего государства.
Assistance may also be provided on how governments report budgetary decisions and implementation outcomes to their citizens.
Содействие может быть также оказано в создании механизмов уведомления правительствами граждан о бюджетных решениях и их результатах.
This assistance may also contribute to the fight against transnational organized crime, such as drug,
Эта помощь может также содействовать борьбе с различными формами транснациональной организованной преступности,
Assistance may also be provided to migrants who voluntarily return,
Кроме того, содействие может также предоставляться добровольно вернувшимся мигрантам в форме субсидий,
This form of assistance may apply when it is required for organisational reasons
Этот вид помощи может причитаться, в случае, когда этого требуют организационные причины
Technical assistance may be provided through regional
Техническое содействие может предоставляться через региональные
Mutual assistance may be provided in respect of requests for bank
Взаимная помощь может оказываться в отношении просьб о предоставлении банковской
Each type of Financial Assistance may have its own specific rules,
Каждый вид финансовой помощи может иметь свои собственные конкретные правила,
Such protection and assistance may also be extended to displaced persons where appropriate and in accordance with the relevant General Assembly resolutions.
Такая защита и помощь могут также в надлежащих случаях предоставляться перемещенным лицам согласно соответствующим резолюциям Генеральной Ассамблеи.
Such assistance may be necessary in order for those authorities to secure access to the members of other national contingents serving in the peacekeeping operation concerned.
Такое содействие может понадобиться указанным органам в тех случаях, когда им нужно получить доступ к членам других национальных контингентов, участвующих в соответствующей операции по поддержанию мира.
Such assistance may consist of information,
Такая помощь может охватывать информацию,
Tension is building, and decreasing assistance may send the unintended message that refugees are expected to go home prematurely.
Обостряется напряженность, и уменьшение помощи может послужить неверным сигналом того, что беженцы, как ожидается, должны преждевременно отправляться домой.
However, some types of assistance may be provided for 1 year with extension if deemed necessary.
Однако отдельные виды помощи могут оказываться в течение 1 года с продлением этого срока при необходимости.
Such training and technical assistance may include language training, secondments and exchanges between personnel in central authorities
Такая помощь в подготовке кадров и техническая помощь могут включать изучение иностранных языков, командирование
Результатов: 255, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский