AUDIT REPORTS - перевод на Русском

['ɔːdit ri'pɔːts]
['ɔːdit ri'pɔːts]
аудиторские доклады
audit reports
аудиторские отчеты
audit reports
отчеты ревизоров
audit reports
отчеты об аудите
audit reports
ревизионные доклады
audit reports
доклады ревизоров
ревизионные отчеты
отчетах о ревизии
докладах ревизоров
докладов о ревизиях
ревизионных отчета
аудиторских докладов
отчетов о ревизиях
аудиторских докладах
аудиторских отчетов
отчетов ревизоров
ревизионным отчетам
аудиторских отчетах
отчетов об аудите
докладам ревизоров

Примеры использования Audit reports на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Audit reports issued expressing an opinion on the financial situation only.
Выпущенные доклады о ревизии с изложением заключения только в отношении финансового положения.
Horizontal audit reports on cross-cutting issues.
Подготовка двух горизонтальных ревизионных отчетов по сквозным вопросам.
The Advisory Committee had recommended that the remaining annual audit reports should be submitted biennially.
Консультативный комитет рекомендовал, чтобы остальные ежегодные аудиторские доклады представлялись на двухгодичной основе.
Frequent reminders are sent to country offices that fail to submit the audit reports on time.
Всем страновым отделениям, которые несвоевременно представляют ревизионные доклады, часто направляются напоминания.
Internal audit reports of significant programmes.
Отчеты о внутренней ревизии важных программ.
The audit reports therefore facilitate regulatory compliance.
Таким образом, аудиторские отчеты облегчают соблюдение нормативных требований.
Audit reports issued expressing an opinion on internal control.
Выпущенные доклады о ревизии с изложением заключения в отношении внутреннего контроля.
The Board recommends that UNFPA continue to require annual audit reports of executing agencies' expenditure.
Комиссия рекомендует ЮНФПА попрежнему требовать представления ежегодных ревизионных отчетов о расходах учреждений- исполнителей.
In 2010, OIOS issued seven audit reports to MINURCAT containing 56 recommendations.
В 2010 году УСВН издало семь докладов о ревизии в МИНУРКАТ, в которых содержалось 56 рекомендаций.
Internal audit reports are confidential information for internal purposes only.
Отчеты о внутренней ревизии содержат конфиденциальную информацию, предназначенную только для внутреннего пользования.
Audit reports issued without any opinion.
Выпущенные доклады о ревизии, в которых не содержалось никакого заключения.
The annual, accounting, and audit reports of Antigua's corporations are not submitted.
Ежегодные, бухгалтерские, аудиторские отчеты корпораций Антигуа не подаются.
Table 2 shows that most audit reports are eventually received.
В таблице 2 показано, что большинство ревизионных отчетов в итоге получены.
In 2010, OIOS issued five audit reports to MINUSTAH containing 29 recommendations.
В 2010 году УСВН издало пять докладов о ревизии в МООНСГ, в которых содержалось 29 рекомендаций.
Similar findings were highlighted in internal audit reports at various country offices.
Аналогичные факты упоминались в докладах о внутренней ревизии в различных страновых отделениях.
Internal Audit Reports issued.
Подготовленные отчеты о внутренней ревизии.
Tencountry office audit reports were issued in 2013.
В 2013 году были выпущены аудиторские отчеты по десяти страновым отделениям.
UNDP closely monitors the status of the national execution and non-governmental organization audit reports.
ПРООН пристально контролирует статус национального исполнения и ревизионных отчетов неправительственных организаций.
Key findings of internal audit reports.
Основные выводы, включенные в доклады о внутренней ревизии.
In 2010, OIOS issued eight audit reports to MONUSCO containing 91 recommendations.
В 2010 году УСВН издало восемь докладов о ревизии в МООНСДРК, в которых содержалась 91 рекомендация.
Результатов: 809, Время: 0.0695

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский