BASIC POSITION - перевод на Русском

['beisik pə'ziʃn]
['beisik pə'ziʃn]
основную позицию
basic position
the main position
basic stance
принципиальная позиция
principled position
position of principle
basic position
principled stand
fundamental position
principled stance
principal position
policy position
основополагающей позиции
fundamental position
basic position
исходная позиция
default position
basic position
initial position
основная позиция
basic position
basic stance
основной позиции
basic position
принципиальную позицию
principled position
position of principle
principled stand
principled stance
fundamental position
basic position
principal position
основные позиции
basic positions
main positions
main items
principal positions
основополагающая позиция
basic position
fundamental position
основополагающую позицию
basic position

Примеры использования Basic position на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Proceeding from this basic position, China has always exercised utmost restraint on nuclear testing
Исходя из этой основной позиции, Китай всегда проявляет большую сдержанность в отношении ядерных испытаний,
However, my delegation's abstention does not mean that the Republic of Korea has changed its basic position on negative security assurances.
Однако тот факт, что моя делегация воздержалась при голосовании, не означает, что Республика Корея изменила свою основную позицию в отношении негативных гарантий безопасности.
The basic position diet with osteochondrosis- Adhere to the method of fractional power- eating small portions,
Основная позиция диеты при остеохондрозе- придерживаться дробного способа питания- прием пищи небольшими порциями,
I would like to emphasize that this does not mean that the Chinese delegation has changed its basic position on item 1.
Я хотел бы подчеркнуть, что это не означает, будто китайская делегация изменила свою принципиальную позицию по пункту 1 повестки дня.
Before I conclude, allow me to draw the kind attention of all representatives to our basic position.
В заключение позвольте мне любезно привлечь внимание всех делегатов к нашей основной позиции.
said that Gibraltar's electorate unanimously supported the Government's basic position: the right to self-determination without interference from Spain.
говорит, что избиратели Гибралтара единодушно поддерживают основную позицию его правительства: право на самоопределение без вмешательства Испании.
Japan's basic position on past issues stands as stated in the Prime Minister's statement of 1995 and the Pyongyang Declaration.
японская основополагающая позиция по былым проблемам остается такой, как изложено в заявлении премьер-министра от 1995 года и Пхеньянской декларации.
Those actions reflect the basic position of Japan, which attaches great importance to the United Nations framework in dealing with disarmament and non-proliferation.
Эти действия отражают основополагающую позицию Японии, которая придает огромное значение структурам Организации Объединенных Наций при решении вопросов разоружения и нераспространения.
reflected the same basic position on this issue.
была отражена та же основополагающая позиция по данному вопросу.
conventional weapons, I would like to restate my country's basic position in my general statement today.
обычных видов оружия, то я хотел бы подтвердить основополагающую позицию моей страны, изложенную в моем сегодняшнем общем заявлении.
I will summarize our basic position on the four major ones.
я резюмирую нашу исходную позицию по четырем крупным аспектам.
Taking this opportunity I also would like to inform you of the basic position of Kazakhstan on the major issues of disarmament and security.
Пользуясь возможностью, я также хотел бы проинформировать вас о принципиальной позиции Казахстана по коренным проблемам разоружения и безопасности.
After turn on the right foot, small step left foot to side and return to the basic position face-to-partner account"cha.
Закончив поворот на правой ноге, небольшой шаг левой ногой в сторону и вернуться в основную позицию лицом к партнеру счет« ча».
While its basic position on the question of the status has not changed,
И хотя в основном позиция абхазской стороны по вопросу о статусе не изменилась,
This principle governing the basic position of the Court should be applicable to advisory proceedings as it is applicable to contentious proceedings.
Этот принцип, регламентирующий базовую позицию Суда, должен быть применим в отношении консультативного производства, так же, как он применяется в отношении разбирательств по спорам.
In the basis of these requirements the basic position is put, directed to satisfaction of requirements of consumers.
В основу этих требований заложено основное положение- направленное на удовлетворение требований потребителей.
Our basic position on the promotion of nuclear disarmament is best represented by the resolutions submitted to United Nations General Assembly every year since 1994.
Нашу фундаментальную позицию по продвижению ядерного разоружения лучше всего выражают резолюции, ежегодно представляемые Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций с 1994 года.
allow me to present the basic position of my Government regarding international space activities.
позвольте мне изложить основные установки моего правительства в отношении международной космической деятельности.
pull the button out- the seat is automatically guided into the basic position.
вынуть клавишу- сиденье автоматически вернется в исходное положение.
An audible signal sounds and the height which was originally set is deleted from the memory of the control unit, while the basic position of the top lid position is again set.
Раздастся звуковой сигнал, ранее настроенное значение высоты будет удалено из памяти блока управления, и снова установится базовое положение максимальной высоты подъема двери.
Результатов: 78, Время: 0.0744

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский