BE CALIBRATED - перевод на Русском

[biː 'kælibreitid]
[biː 'kælibreitid]
быть откалиброван
be calibrated
быть откалиброваны
be calibrated
быть откалибрована
be calibrated

Примеры использования Be calibrated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Using this method, a UniCond sensor can be calibrated or verified per international Pharmacopeia requirements without violating the integrity of the water system.
С помощью этого метода можно калибровать датчик UniCond или проверять его соответствие требованиям международной фармакопеи без нарушения целостности системы обработки воды.
the manufacturer should be calibrated.
производитель должен быть откалиброван.
The X3 Wire Feeder 300 must always be calibrated before the first use and if combined with
Механизм подачи проволоки X3 Wire Feeder 300 необходимо обязательно калибровать перед первым использованием
It can be calibrated to ensure 100% reproducibility of sieving results, not only in one device,
Приборы могут быть откалиброваны, что обеспечит 100% воспроизводимость результатов рас- сева не только на одном приборе,
Servomex recommend that the xentra 4900 Continuous Emissions Analyser be calibrated using certified gravimetric gas mixtures from a reputable supplier.
Servomex рекомендует калибровать анализатор xentra 4900 сертифицированными газовыми смесями от проверенного поставщика.
Our meters can be calibrated and certified according to various standards such as OIML,
Наши измерительные приборы могут быть откалиброваны и сертифицированы в соответствии с различными стандартами,
Through the experiment, the corresponding relationship between the vacuum degree and the ion current of various tube types can be calibrated.
В ходе эксперимента может быть откалибрована соответствующая взаимосвязь между степенью вакуума и ионным током трубок различных типов.
The Working Group stressed that models should be calibrated to observations to ensure the validity of results
Рабочая группа подчеркнула, что модели следует калибровать с учетом наблюдений, с тем чтобы обеспечить обоснованность результатов,
All sieve shakers of the series“control” come with an inspection certificate and can be calibrated.
Все просеивающие машины серии" control" приходят с инспекционным фабричным серификатом и могут быть откалиброваны.
The sensor can be calibrated in ppm(DE), EBC
Датчик можно калибровать в единицах ppm( DE),
which can be calibrated towards enhancing sustainability.
которые могут быть откалиброваны в целях усиления устойчивости.
it should be calibrated as described in paragraph 8.1.8.4.
то их следует калибровать в соответствии с описанием, приведенным в пункте 8. 1. 8. 4.
New calibration cycles In order to achieve exact measurements, the workpiece touch probe must be calibrated on a regular basis.
Новые циклы калибровки Для достижения высокой точности измерений контактный щуп следует регулярно калибровать.
so they must be calibrated together as a system, in situ.
их следует калибровать совместно и непосредственно в точке измерения.
of Arthur C. Clarke, the author calls the story(as well as his other early writings)"a kind of absolute zero from which my later writing may be calibrated.
of Arthur C. Clarke, Кларк называет этот рассказ( а также его другие ранние работы)« неким абсолютным нолем, относительно которого может быть откалибровано написанное мною позже».
The Administration also noted that historical trends must be calibrated to take into account efforts being made to expedite the deployment of military
Администрация также отметила, что данные о динамике прошлых лет необходимо корректировать для учета прилагаемых усилий по ускорению развертывания военного и полицейского персонала
The following paper types cannot be calibrated: plain paper,
Следующие типы бумаги не могут быть калиброваны: обычная бумага,
The test machine shall be calibrated for speed and brake output torque within an accuracy of 2 per cent.
Испытательная машина должна быть калибрована по скорости и выходному тормозному моменту с точностью до 2.
Reforms have to be calibrated and sequenced to suit local conditions,
Реформы необходимо откалибровать и проводить последовательно с учетом местных условий,
the FS35 IR series can be calibrated for night-time and day-time vision with 0-100% adjustable visible RGB dimming properties.
проекторы серии FS35 IR можно откалибровать для имитации ночного и дневного видения с регулируемой видимостью RGВ- изображения- 100.
Результатов: 75, Время: 0.0593

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский