Примеры использования Both terms на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
the use of two terms requires that other provisions of the Model refer to both terms.
the consequent use of both terms indistinctly.
CIP would lead to confusion and both terms therefore limit the seller's insurance obligation to the minimum cover.
Both terms have the advantage of being ordinarily used in international practice to refer to a person connected with the State
for the time being, to refer to both terms throughout the Protocol and its annexes.
Both term(1, 3,
Both terms should be kept.
However, in many regions both terms are used.
Both terms are pronounced the same when spoken.
For that reason, it was suggested that both terms were needed.
Both terms are distinct from the term"submarine elevations" of paragraph 6.
In particular, it was suggested that both terms might be subsumed in the broader definitions of"originator" and"addressee.
In this report both terms are used without prejudice to the positions of particular delegations,
Since converting and reconstructing is not the same thing, it is suggested that it would be appropriate to use both terms.
Both terms constituted a term of art
conciliation proceedings was not completely clear, since both terms implied some sort of settlement.
A number of countries supported a broad definition of both terms so as to ensure that the Protocol would cover all forms of exploitation.
the Committee has generally employed both terms as synonymous.
For the Committee's observations on both terms, see paragraphs 6
Another view expressed was that both terms should be deleted,