BUILDING REGIONAL - перевод на Русском

['bildiŋ 'riːdʒənl]
['bildiŋ 'riːdʒənl]
создание региональных
establishing regional
establishment of regional
creating regional
building regional
creation of regional
developing regional
setting up regional
development of regional
наращивание регионального
increasing regional
building regional
укрепления региональной
strengthening regional
enhancing regional
reinforcing regional
promoting regional
создание регионального
establish a regional
building regional
создания региональных
establishing regional
creating regional
establishment of regional
setting up regional
creation of regional
to develop regional
building regional
regionalization
формировании региональных

Примеры использования Building regional на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consultations were continued during the UNIDO expert mission to Belarus in August 2014 and during the workshop on Building regional(CIS) capacity in developing programs for mitigation of global environmental problems in Vienna, October 2014.
Консультации были продолжены в ходе миссии эксперта ЮНИДО в Беларусь в августе 2014 года и в течение семинара по Наращиванию регионального( СНГ) потенциала в разработке программ по смягчению глобальных экологических проблем в Вене в октябре 2014 года.
The private sector should also be encouraged to complement donor support by getting more involved in building regional data bases on road transit in order to facilitate its management and operational planning.
Следует также содействовать тому, чтобы частный сектор дополнял усилия доноров по оказанию поддержки за счет более активного участия в создании региональных баз данных об автомобильных транзитных перевозках с целью облегчения управления ими и их оперативного планирования.
In addition, the UNCITRAL Secretariat was invited to contribute to the UNESCAP/UNECE High-Level Symposium on Building Regional Capacity for Paperless Trade, held in Bangkok on 24
Кроме того, Секретариату ЮНСИТРАЛ было предложено принять участие в работе Симпозиума ЭСКАТО/ ЕЭК на высоком уровне по созданию регионального потенциала для безбумажной торговли,
promoting cooperation among countries in building regional and national institutions as well as addressing cross-border
содействуя сотрудничеству между странами в создании региональных и национальных институтов, а также решая трансграничные
other organizations to continue their efforts aimed at building regional and subregional peace and security.
других региональных организаций продолжать их диалог, направленный на укрепление регионального мира и безопасности.
actively supports building regional, subregional and national capacity for promoting human rights by mainstreaming human rights concepts
оказывает активную поддержку в создании регионального, субрегионального и национального потенциала в области защиты прав человека на основе учета правозащитных концепций,
allocated significant resources to Africa both for country-specific activities and for building regional capacity in prevention,
значительные ресурсы Африке как на конкретные мероприятия в странах, так и в целях наращивания регионального потенциала в области предупреждения,
The initiative is pursuing three broad work streams: building regional resilience, particularly in the Horn of Africa
В рамках этой инициативы ведется работа по трем широким направлениям: наращивание регионального потенциала противодействия бедствиям,
Kuwait further reaffirms that it welcomes the emphasis placed by the Council on the importance of the demarcation of the boundaries for building regional security and peace,
Кувейт вновь подтверждает далее, что он приветствует сделанный Советом упор на важность демаркации границ для укрепления региональной безопасности и мира,
the development of norms and standards, building regional databases and regular information-sharing.
разработки норм и стандартов, создания региональных баз данных и регулярного обмена информацией.
the OIC signed a memorandum of understanding with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights that focuses on cooperation in the areas of information-sharing; building regional, subregional and national capacities for the adoption of policies
Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, особое внимание в котором уделено сотрудничеству в областях распространения информации, создания регионального, субрегионального и национального потенциала для осуществления политики
sector plans and building regional and sub-regional capacity on trade and trade-related aspects of intellectual property
секторальных планах и в наращивании регионального и субрегионального потенциала по ТРИПС для обеспечения устойчивого доступа к недорогостоящим,
to assist States in building regional and national capacity to combat terrorism
помочь государствам в создании регионального и национального потенциала по борьбе с терроризмом
Build regional value chains.
Создание региональных цепочек приращения стоимости.
Convening of workshops to exchange of information and build regional networks.
Созыв рабочих совещаний по обмену информацией и созданию региональных сетей.
Build regional technical capacity;
Укрепить региональный технический потенциал;
Kazakhstan built regional financial centers
Казахстан строил региональный финансовый центр
Build regional virtual communities of urban low-income housing experts
Создание региональных виртуальных групп экспертов и практических работников в
The programme also features the training of local instructors and thereby builds regional capacity for replication and cost-effective up-scaling.
Программа также предусматривает подготовку местных инструкторов, что способствует созданию регионального потенциала в области распространения имеющегося опыта и расширения затратоэффективным образом масштаба соответствующей деятельности.
An ASEAN Task Force on AIDS was established in 1993 to strengthen regional coordination, build regional capacity and address cross- border issues.
Целевая группа АСЕАН по СПИДу была создана в 1993 году с целью развития региональной координации, наращивания регионального потенциала и решения связанных с этим вопросов.
Результатов: 44, Время: 0.0859

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский