CAPTORS - перевод на Русском

['kæptəz]
['kæptəz]
похитители
kidnappers
captors
abductors
thieves
hijackers
snatchers
stealers
захватчиков
invaders
aggressors
occupiers
captors
usurpers
поработителей
enslavers
captors
oppressors
тюремщиков
prison guards
warders
captors
похитителей
kidnappers
abductors
captors
thieves
hijackers
snatchers
похитителями
kidnappers
abductors
captors
thieves
похитителям
kidnappers
abductors
captors
hijackers
в плен
into captivity
by
into exile
captured
as prisoners
into custody
as captives
POW
to prison
captors

Примеры использования Captors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
His captors threatened his wife if she tried to follow them.
Арестовавшие его лица угрожали жене, требуя, чтобы она не следовала за ними.
How she escaped her captors and returned home, helped by her closest friends.
Как она сбежала от своего похитителя и вернулась домой с помощью своих близких друзей.
We will give you $300 cash To any man who shoots anyone of his captors.
Мы дадим наличными 200 долларов тому, кто убьет одного из его охранников.
You have come to save me from my captors.
Ты пришел спасти меня от моих мучителей.
When the time was right, they were released to carry out their captors' mission.
Когда настало время, их выпустили для выполнения миссии своего пленителя.
Abby Stern, managed to escape her captors.
Эбби Стерн сбежала от своих похитителей.
Now… meanwhile in Utah… 15-year-old Elizabeth Smart's captors left her alone, too.
Ну так вот… тем временем в Юте… похитители 15- летней Элизабет Смарт тоже оставили ее одну.
We have had situations where the hostages have embraced their captors after release and even corresponded with them in prison.
У нас были ситуации, где заложники обнимали своих захватчиков после освобождения и даже переписывались с ними в тюрьме.
said that Karakhanov's captors freed him when they learned that"we were preparing an operation to free him.
сказал, что похитители Караханова освободили его, когда они узнали, что« мы готовили операцию по[ его] освобождению».
She said that her captors made her kneel on gravel
Она заявила, что ее похитители заставляли ее стоять на коленях на гравии
These numbers were obtained from Guineans who went to UNHCR for assistance after escaping from their captors.
Эти данные были получены от гвинейцев, которые обратились к УВКБ за помощью после того, как они бежали от своих поработителей.
The captors stated that the U.S.
Похитители заявили, что у США
Rubin refused his captors' repeated offers of repatriation to Hungary,
Рубин отклонял повторяющиеся предложения своих тюремщиков репатриировать его в Венгрию,
He preached these theories of the nature of God with such telling effect that he made converts equally among the Jews and their captors.
Он проповедовал эти теории о природе Бога с такой убедительностью, что обращал в новую веру как евреев, так и их поработителей.
were among her armed captors.
взявших ее в плен, были три мальчика, которым на вид было лишь 12, 15 и 17 лет.
On 7 April 2007, it was reported that Shalit's captors had transferred to Israel, through Egyptian mediators, a list of Palestinian prisoners they wanted freed.
Апреля 2007 года сообщалось, что похитители Шалита передали в Израиль с помощью египетских посредников список палестинских заключенных, которых они хотели освободить.
Two days later, the captors issued a 24-hour ultimatum for meeting their demands,
Два дня спустя похитители выдвинули 24- часовой ультиматум для удовлетворения своих требований,
However, due to heavy rain, the deposed president and his captors took shelter in an unknown village.
Однако из-за сильного дождя смещенный президент и взявшие его в плен укрылись в неизвестной деревне.
detainees are led to suspect that their captors are linked to the security forces.
исходя из характера допросов и поведения похитителей, задержанные подозревают, что они связаны с силами безопасности.
Her captors remove the blindfold,
Ее похитители снимают повязку,
Результатов: 107, Время: 0.065

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский