CIRCLED - перевод на Русском

['s3ːkld]
['s3ːkld]
совершил облет
circled over
overflew
flew over
кругов
circle
range
scope
lap
round
cycle
krug
wheel
terms
обведено
circled
облетел
circled
have flown
overflew
orbited
барражировал
circled
flew
совершили облет
circled over
overflew
flew over
made overflights
кружили
circled
круг
circle
range
scope
lap
round
cycle
krug
wheel
terms
совершал облет
overflew
circled
обвел
обведены
обвела
кружила

Примеры использования Circled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All the female names, circled.
Женские имена, обведены.
A bird as big as a battleship circled and attacked the plane.
Птица, огромная как эсминец кружила, а потом и атаковала самолет.
I circled that date in my calendar 10 years ago
Десять лет назад я обвела эту дату в календаре
In Michelle's Watson's day planner, he circled the number 29.
В ежедневнике Мишель Уотсон он обвел число 29.
A boat circled near the entry point, but Patch did not appear.
Около точки входа кружила лодка, но Пэтч не появлялся.
You have a baby name book, and you circled Adolf?
У тебя тут книга с детскими именами, и ты обвела" Адольф"?!
You defeated an army of enemies… while a flock of cranes circled above.
Ты разгромил армию врагов, в то время как наверху кружила стая журавлей.
You go home and read the parts I circled.
Иди домой и прочитай то, что я обвела.
You circled Cape Verde.
Вы обвели Кабо-Верде.
Circled and X would out.
Обведена и перечеркнута крестом.
But the circled.
Но обведенные.
We circled the chickens too close together.
Мы слишком близко провели круги с курицами.
Looks like you circled public restrooms and truck stops.
Кажется, вы обвели общественные туалеты.
it took off, circled Zenica once and flew south.
один раз облетел Зеницу и направился на юг.
I circled where you can find that farm I was staying at with Daryl.
Я обвела кружком то место, где мы Дэрилом жили на ферме.
They circled over Naqurah before leaving at 1217 hours.
Они совершили облет района Эн- Накуры и покинули воздушное пространство страны в 12 ч. 17 м.
Imagine they circled the black hole for five of their years.
Представьте, что они вращались вокруг черной дыры пять лет своей жизни.
It circled over the South before leaving at 1645 hours.
Он пролетел над южными районами и в 16 ч. 45 м. покинул воздушное пространство Ливана.
The ball circled and landed on 26.
Шарик кружился и упал на 26.
Look, I even circled some dates on your crazy calendar.
Слушай, я даже обвел кружком свидания на твоем сумасшедшем календаре.
Результатов: 539, Время: 0.1047

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский