COLLABORATIVE ACTION - перевод на Русском

совместных действий
joint action
cooperative action
collaborative action
common action
concerted action
collective action
joint activities
participatory actions
joint operations
shared action
совместной деятельности
joint activities
joint action
joint work
cooperative activities
collaborative activities
working together
joint operations
joint efforts
synergies
cooperative action
совместных мер
cooperative measures
joint action
joint measures
cooperative action
joint efforts
joint response
collaborative action
of cooperative efforts
common measures
of collaborative measures
коллективных действий
collective action
joint action
collective response
collaborative action
common action
совместные действия
joint action
cooperative action
collaborative action
concerted action
joint activities
common action
collective action
participatory actions
joint operations
acting jointly
совместным действиям
joint action
cooperative action
collaborative action
concerted action
common action
collective action
to acting together
joint activities
совместную деятельность
joint activities
joint action
joint work
to work together
collaborative activities
joint operations
cooperative activities
collaborative action
collaborative effort

Примеры использования Collaborative action на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to intensify its communication and collaborative action with the United Nations on issues of common interest.
активизировать свои связи и совместную деятельность с Организацией Объединенных Наций по вопросам, представляющим общий интерес.
move from common declarations to collaborative action.
перейти от общих деклараций к совместным действиям.
Meeting on Counter-Terrorism and the Intersessional Meeting on Counter-Terrorism and Transnational Crime had likewise led to further cooperation and collaborative action in that field.
Межсессионное совещание по антитеррористической деятельности и транснациональной преступности тоже способствовали развитию сотрудничества и совместных действий в данной сфере.
United Nations agencies still needed to strengthen cooperation and revitalize their collaborative action in order to address existing gaps in the international response to situations of internal displacement.
Тем не менее учреждениям Организации Объединенных Наций необходимо укреплять сотрудничество и активизировать свои совместные действия для устранения существующих недоработок в международном реагировании на ситуации, связанные с внутренним перемещением.
the Executive Board encouraged expanded partnerships and collaborative action between UNIFEM and UNDP.
2004 годах Исполнительный совет призвал расширить партнерство и совместную деятельность ЮНИФЕМ и ПРООН.
In this perspective, the Eleventh Congress would provide an opportunity to place increased focus on incisive collaborative action to enhance technical cooperation and capacity-building.
В этой связи одиннадцатый Конгресс обеспечит возможность уделения большего внимания решительным совместным действиям по расширению технического сотрудничества и созданию потенциала.
also a global framework for collaborative action.
создать глобальную рамочную основу для совместных действий.
it is critical that we all look to maximize collaborative action and avoid duplication.
все мы стремились максимально укрепить наши совместные действия и избегали дублирования.
which also hamper collaborative action by sectors and agencies.
которые препятствуют совместным действиям секторов и ведомств.
This outcome document represents a basis for progressing towards a coordinated and collaborative action across the WHO European Region.
В настоящем итоговом документе приводится основа для организации согласованных совместных действий во всем Европейском регионе ВОЗ.
of the Commonwealth supporting their collaborative action in support of Solomon Islands.
одобряющих их совместные действия в поддержку Соломоновых Островов.
most importantly, collaborative action.
которая требует новаторских и, самое главное, совместных действий.
19 alone in support of subprogramme 1, Collaborative action against transnational crime,
19 из них предназначались для поддержки одной лишь подпрограммы 1" Совместные действия по борьбе с транснациональной преступностью",
policy guidance, collaborative action, sharing best practices
рекомендаций в области политики, совместных действий, обмена передовым опытом
Similarly, participants acknowledged that collaborative action should seek to engage vulnerable groups,
Участники также признали, что коллективные действия должны быть направлены на вовлечение уязвимых групп,
Public participation in the form of collaborative action and partnerships between the Government and other groups was described in the majority of communications, although the extent of public involvement varied considerably.
В большинстве сообщений рассказывалось об участии общественности, представленной различными группами в совместных действиях правительством, хотя масштабы ее участия были далеко не одинаковыми.
The shared vision for adaptation must present a coherent framework for collaborative action that massively scales up commitment
Общее видение адаптации должно представлять собой согласованные рамки для мер по сотрудничеству, которые значительно укрепляют приверженность
These meetings, followed by concrete collaborative action, could mark the beginning of a process to overcome the political impasse.
Эти встречи, при условии, что за ними последовали бы конкретные действия в области сотрудничества, могли бы послужить началом процесса преодоления политического тупика.
The first panel will focus on Bolivia and address collaborative action for drug control in the context of integrated conference follow-up.
Первый дискуссионный форум будет посвящен в основном Боливии и рассмотрит вопрос о совместной деятельности по борьбе с наркотиками в контексте комплексной последующей деятельности после конференций.
The Bahamas is of the view that collaborative action is on the right track,
С точки зрения Багамских Островов, предпринимаемые совместные усилия идут в правильном направлении,
Результатов: 121, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский