COMMITTED TO PROVIDING - перевод на Русском

[kə'mitid tə prə'vaidiŋ]
[kə'mitid tə prə'vaidiŋ]
обязались оказывать
committed to providing
committed to assisting
обязались предоставить
pledged to provide
are committed to provide
have undertaken to provide
had committed themselves to providing
стремится предоставлять
strives to provide
aims to provide
is committed to providing
seeks to provide
shall endeavour to provide
is committed to delivering
привержена оказанию
привержены предоставлению
приверженность делу оказания
committed to providing
готовы оказать
are ready to provide
stand ready to provide
are ready to render
prepared to provide
are ready to assist
are ready to give
prepared to assist
were willing to provide
stand ready to extend
are ready to extend
преданно делу обеспечения
обязался представить
undertook to provide
undertook to submit
committed to submit
committed to providing

Примеры использования Committed to providing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, the European Union remained committed to providing sufficient funds for the important activities under consideration, and it would seek
Однако, как и прежде, Европейский союз готов выделить достаточный объем финансовых средств на осуществление рассматриваемых важных мероприятий,
We remain strongly committed to providing the necessary humanitarian assistance
Мы по-прежнему решительно привержены делу предоставления необходимой гуманитарной помощи
They remained committed to providing the Secretariat with the necessary resources,
Они попрежнему готовы обеспечить Секретариат необходимыми ресурсами,
Recently, UNDP committed to providing $9 million to UNCDF for a three-year period,
Недавно ПРООН обязалась выделить ФКРООН 9 млн. долл. США на трехгодичный период,
While Kenya remained committed to providing refuge and recognized the paramount importance of security,
Хотя Кения по-прежнему готова предоставлять убежище и признает первостепенную важность обеспечения безопасности,
I remain committed to providing the full support of the United Nations to assist them in implementing the mechanism.
Я попрежнему преисполнен решимости предоставить всю необходимую поддержку со стороны Организации Объединенных Наций для оказания им помощи в создании этого механизма.
He committed to providing a safe corridor for Russian fighters to return to Russia.
Он обещал предоставить безопас- ный коридор для русских боевиков, чтобы они мог- ли вернуться в Россию.
Mission Support remains committed to providing efficient administrative
Отдел поддержки Миссии попрежнему привержен делу предоставления эффективной административной
The Department of Foreign Affairs and Trade committed to providing an overview of issues raised in both written submissions
Министерство иностранных дел и торговли взяло на себя обязательство представить краткий обзор вопросов, затронутых в письменных комментариях
UNAMA's Mission Support remains committed to providing efficient administrative
Отдел поддержки миссии МООНСА по-прежнему привержен делу обеспечения эффективной административной
We re a team of motorcycle riders committed to providing you, our valued customer,
Мы- команда мотоциклистов, готовая предоставить вам качественный товар, исключительный сервис
Development partners committed to providing financial and technical support in order to implement policies
Партнеры по развитию обязались оказывать финансовую и техническую поддержку в целях осуществления политики
Under the 2009 Copenhagen Accord, developed countries committed to providing $30 billion in"fast-start financing" for the period 2010-2012
В соответствии с Копенгагенским соглашением 2009 года развитые страны обязались предоставить 30 млрд. долл. США в рамках оперативного
international stakeholders committed to providing development assistance to the Palestinian National Authority.
международные заинтересованные стороны обязались оказывать Палестинской национальной администрации помощь в целях развития.
The Government remained committed to providing temporary protection for refugees
Правительство по-прежнему стремится предоставлять временную защиту беженцам
Development partners committed to providing enhanced support,
Партнеры по развитию обязались предоставить более активную поддержку,
The Government remains committed to providing all Singaporeans, both girls and boys, with equal access
Правительство Сингапура по-прежнему преданно делу обеспечения равного доступа для всех граждан страны мужского
immediate emergency relief and assistance to Pakistan and to remain committed to providing further assistance later on for reconstruction and for rebuilding infrastructure that has been destroyed.
всех доноров предоставить немедленную чрезвычайную помощь Пакистану и оставаться приверженными оказанию дальнейшей помощи на более позднем этапе-- в деле реконструкции и восстановления разрушенной инфраструктуры.
Committed to providing top-level services
Стремясь предоставлять услуги самого высокого уровня
At the same time that this is occurring, the richest nations, which committed to providing extraordinary official development assistance in order to achieve the Millennium Development Goals,
В это же самое время самые богатые государства, которые взяли обязательства предоставить исключительную официальную помощь в целях развития для достижения Целей развития тысячелетия,
Результатов: 63, Время: 0.1119

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский