Примеры использования
Communication activities
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
This includes: research continuation, outreach to stakeholders and communication activities.
Он включает: продолжение исследований, установление связей с заинтересованными сторонами и мероприятия по поддержанию контактов.
In this area, several examples may be given on the basis of ACIDI's communication activities.
По данному вопросу можно привести несколько примеров деятельности ВКИМД в области информационной работы.
Promote information, education and communication activities and social mobilization.
Деятельность в информационной, образовательной и телекоммуникационной области и мобилизация общественности.
Donor agencies should be invited to provide adequate resources to support and expand communication activities, in particular for participatory development initiatives.
Следует предложить учреждениям- донорам, чтобы те выделяли необходимые ресурсы для обеспечения и расширения коммуникационной деятельности, в частности в рамках инициатив, предусматривающих более широкое участие населения в реализации программ развития.
Comprehensive information, education and communication activities, including a mass media awareness campaign through print
Были проведены также всеобъемлющие информационные, просветительские и коммуникационные мероприятия, включая кампанию по информированию общественности в печатных и электронных СМИ
The year 2012 saw a significant shift in communication activities, with expanded use of social media as a means of quickly reaching large portions of the staff population.
В 2012 году произошли существенные изменения в коммуникационной деятельности, позволившие расширить использование социальных средств массовой информации для оперативного охвата значительных групп сотрудников.
The provision on licensing the communication activities, honoraria to the officials for interviews,
In addition to promoting the portal, communication activities are expected to also raise the overall profile and visibility of DLDD issues among
Предполагается, что в дополнение к пропаганде портала коммуникационные мероприятия будут также способствовать общему повышению информированности о проблемах ОДЗЗ среди аудиторий партнеров
The number of information events will provide a measurement of the volume of communication activities, while the number of people attending these events will provide a measure of their reach.
Число информационных мероприятий представит собой оценку объема коммуникационной деятельности, в то время как число людей, участвующих в этих мероприятиях,- оценку ее охвата.
The provision on licensing the communication activities, honoraria to the officials for interviews,
Положения о лицензировании информационной деятельности, гонораре чиновникам за интервью,
The communication activities to be carried out in connection with the organization of the Conference target a broad audience.
Коммуникационные мероприятия, которые будут проведены в связи с орга- низацией Конференции, ориентированы на широкую аудиторию.
Firstly, the communication activities are expected to deepen understanding of the issues to be addressed at the Belgrade Conference.
Во-первых, ожидается, что информационные мероприятия будут способствовать более глубокому пониманию вопросов, которые предстоит обсудить на Белградской конференции.
To achieve this, the Office continues to build a much stronger in-house capacity to carry out its communication activities.
С этой целью Управление продолжает укреплять внутренний потенциал для осуществления своей коммуникационной деятельности.
For example, FAO, in July 1995, transferred responsibility for development communication activities from its Information Division to the Sustainable Development Department.
Например, ФАО в июле 1995 года передала ответственность за осуществляемую деятельность в области коммуникациив целях развития из своего Отдела по вопросам информации Департаменту по вопросам устойчивого развития.
monitoring and communication activities, standards of behaviour
контрольные и коммуникационные мероприятия, стандарты поведения
In particular, the requirement of licensing communication activities, the provision about the establishment of a state supervisory body were abolished.
В частности, упразднены требование о лицензировании информационной деятельности и положение о создании контролирующего государственного органа.
Secondly, the communication activities are expected to contribute to raising the visibility of the EfE process by highlighting its main commitments and successes.
Во-вторых, ожидается, что информационные мероприятия будут способствовать лучшему представлению о процессе ОСЕ за счет эффективного освещения задач, возложенных на него, и достигнутых успехов.
dedicated media reporting and advisory services for communication activities.
также в оказании консультативных услуг в интересах проведения коммуникационной деятельности.
Communication activities aimed at increasing the Norwegian public's awareness regarding a better knowledge of women's situation
Информационные мероприятия по повышению осведомленности норвежской общественности о положении женщин и их участии в жизни общества во всем мире,
Half of the enterprises carries out communication activities with a view to creating a positive image as well as level of brand recognition.
Половина предприятий осуществляет коммуникационные мероприятия с целью формирования положительного имиджа и уровня узнаваемости бренда.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文