COMPLEX SET - перевод на Русском

['kɒmpleks set]
['kɒmpleks set]
сложный комплекс
complex set
complex range
difficult complex
complicated set
сложный набор
complex set
complicated set
complex array
комплексного набора
comprehensive set
integrated set
complex set
integrated suite
comprehensive range
comprehensive package
сложной совокупности
complex set
комплексный пакет
comprehensive package
integrated package
comprehensive set
integrated set
complex set
complex package
сложного комплекса
complex set
complex range
difficult complex
complicated set
сложным комплексом
complex set
complex range
difficult complex
complicated set
сложного набора
complex set
complicated set
complex array
сложном комплексе
complex set
complex range
difficult complex
complicated set
комплексный набор
comprehensive set
integrated set
complex set
integrated suite
comprehensive range
comprehensive package

Примеры использования Complex set на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A complex set of factors determine the volume and direction of FDI, and countries have to incorporate the appropriate policy mix into their national development strategies to attract FDI.
Объем и направление ПИИ определяются сложным комплексом факторов, и для привлечения ПИИ страны должны включать соответствующий пакет политических мер в свои национальные стратегии развития.
The Bosch Pocket Assistant App is unique because it uses a complex set of algorithms to analyze
Уникальность приложения Bosch Pocket Assistant заключается в использовании сложного набора алгоритмов для анализа
A complex set of values and norms permeates organizational systems,
Комплексный набор ценностей и норм обеспечивает функционирование организационных систем,
The commodity issue is part of a complex set of problems that need to be addressed in a comprehensive manner while taking into account underlying causes.
Проблема сырьевых товаров-- часть сложного комплекса проблем, которые необходимо решить всеобъемлющим образом, учитывая основные причины.
as it addresses the most complex set of issues and related obstacles.
он направлен на решение наиболее сложного набора вопросов и преодоление связанных с этим препятствий.
metropolitan areas in the developing world face a much more complex set of energy dilemmas.
городские агломерации в развивающихся странах сталкиваются с гораздо более сложным комплексом энергетических дилемм.
That is because the parameters that define whether a coastal State can extend its jurisdiction beyond 200 nautical miles are based on a complex set of scientific rules.
Это происходит в силу того, что параметры, которые оценивают способность того или иного государства распространить свою юрисдикцию за пределы 200 морских миль, основаны на сложном комплексе научных правил.
Both sides demonstrated a sincere concern to resolve the complex set of political, military,
Обе стороны продемонстрировали искреннюю заинтересованность в разрешении сложного комплекса политических, военных,
The international law governing disaster response has developed into a complex set of rules governing the initiation of relief, questions of access,
Та часть международного права, которая регулирует ликвидацию бедствия, превратилась в комплексный набор правил, где прописаны инициирование экстренной помощи,
which were determined by a complex set of factors affecting both demand and supply.
которые определяются сложным комплексом факторов, воздействующих как на спрос, так и на предложение.
The use of combined data may often require a very complex set of rules for the processing of the information.
Использование совмещенных данных часто может потребовать очень сложного набора правил для обработки информации.
Anxiety disorders may develop from a complex set of risk factors,
Тревожные расстройства может развиться от сложного комплекса факторов риска,
Ecuador holds that the question of equitable representation on the Security Council is part of a complex set of interrelated issues relating to that organ of the United Nations.
По мнению Эквадора, вопрос о справедливом представительстве в Совете Безопасности является частью сложного комплекса взаимосвязанных проблем, касающихся этого органа Организации Объединенных Наций.
Corruption should be recognized as only a part of a complex set of governance challenges.
Следует признать, что коррупция является лишь одним из аспектов сложного комплекса задач в области управления.
Clearly, Sierra Leone presents a unique and complex set of challenges, as well as opportunities to pilot a new approach to sustaining peace.
В Сьерра-Леоне, несомненно, возникли уникальная и сложная совокупность вызовов, а также возможности для опробования нового подхода к поддержанию мира.
representing a complex set of Noah, heavy reactive psychosis can occur in both stuporoznoy form,
представляющих собой сложную совокупность НОЯ, тяжелые реактивные психозы протекают как в ступорозной форме,
Since these issues involve a complex set of issues(legal, environmental,
Поскольку здесь задействован целый комплекс сложных вопросов( юридических,
but rather a complex set of developments often operating in contradictory,
будучи сложной совокупностью событий, которые зачастую носят противоречивый,
The accumulated experience in a research laboratory allows the technological service to fulfill the customer's tasks in developing chemicals with an optimal and complex set of characteristics.
Накопленный опыт в научно-исследовательской лаборатории позволяет технологической службе выполнять задачи заказчика по разработке реагентов с оптимальным и комплексным набором свойств.
In general, we understand the toponymic system of certain territory as a complex set of toponymic samples with specific feature.
В общем, под топонимической системой определенной территории, понимается сложная совокупность топонимических образцов со специфической особенностью.
Результатов: 135, Время: 0.0779

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский