COMPREHENSIVE SAFEGUARDS AGREEMENTS - перевод на Русском

[ˌkɒmpri'hensiv 'seifgɑːdz ə'griːmənts]
[ˌkɒmpri'hensiv 'seifgɑːdz ə'griːmənts]
соглашениями о всеобъемлющих гарантиях
comprehensive safeguards agreements

Примеры использования Comprehensive safeguards agreements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many States parties noted that comprehensive safeguards agreements were not sufficient for the IAEA to provide credible assurances regarding the absence of undeclared nuclear material and activities.
Многие государства- участники отметили, что соглашений о всеобъемлющих гарантиях недостаточно для того, чтобы МАГАТЭ могло представить надежные заверения относительно отсутствия незаявленных ядерных материалов и деятельности.
universal implementation of IAEA safeguards under comprehensive safeguards agreements and additional protocols,
универсальное осуществление гарантий МАГАТЭ в соответствии с соглашениями о всеобъемлющих гарантиях и дополнительными протоколами
Eight of the contracting States parties have brought into force comprehensive Safeguards Agreements pursuant to the requirements of the Treaty.
Восемь государств-- участников Договора ввели в действие соглашения о всеобъемлющих гарантиях в соответствии с содержащимися в Договоре требованиями.
We call for universal access to the comprehensive safeguards agreements and additional protocols as these have so far had a deterrent effect on nuclear proliferation.
Мы призываем к универсальному присоединению к соглашениям о всеобъемлющих гарантиях и к дополнительным протоколам, так как они оказывали до сих пор сдерживающее воздействие на ядерное распространение.
I refer colleagues to certain paragraphs of INFCIRC/153 on the comprehensive safeguards agreements in that regard.
я отсылаю коллег к определенным пунктам INFCIRC/ 153 относительно соглашений о всеобъемлющих гарантиях в этом отношении.
acceptance of the Additional Protocol alongside comprehensive safeguards agreements should become universal.
принятие Дополнительного протокола наряду с соглашениями о всеобъемлющих гарантиях должно стать универсальным.
Together, the IAEA comprehensive safeguards agreements and the additional protocol constitute the current IAEA verification standard.
Соглашения о всеобъемлющих гарантиях и дополнительные протоколы МАГАТЭ вместе составляют установленный стандарт проверки.
Many of the measures contemplated have been introduced under the authority given to the Agency under existing comprehensive safeguards agreements.
Многие из задуманных мер предпринимались в соответствии с полномочиями, предоставленными Агентству по существующим соглашениям о всеобъемлющих гарантиях.
Regrettably, there remain 15 non-nuclear-weapon States parties to the NPT without comprehensive safeguards agreements in force.
К сожалению, до сих пор 15 государств- участников ДНЯО, не обладающих ядерным оружием, не имеют ныне действующих соглашений о всеобъемлющих гарантиях.
which, together with comprehensive safeguards agreements, constitute essential elements of the Agency safeguards system;
который наряду с соглашениями о всеобъемлющих гарантиях является важнейшим элементом системы гарантий Агентства;
The Agency's comprehensive safeguards agreements and the additional protocols constitute the current Agency verification standard.
Соглашения о всеобъемлющих гарантиях и дополнительные протоколы составляют нынешний стандарт контроля со стороны Агентства.
the fact that since May 1997, the IAEA Board of Governors has approved additional protocols(INFCIRC/540(Corrected)) to comprehensive safeguards agreements for 133 States.
начиная с мая 1997 года Совет управляющих МАГАТЭ утвердил дополнительные протоколы( INFCIRC/ 540( Corrected)) к соглашениям о всеобъемлющих гарантиях в отношении 133 государств.
Turkey is therefore dedicated to full compliance with the NPT, the Comprehensive Safeguards Agreements and with the Additional Protocols.
Поэтому Турция привержена полному соблюдению ДНЯО, соглашений о всеобъемлющих гарантиях и дополнительных протоколов.
universal implementation of IAEA safeguards under comprehensive safeguards agreements and additional protocols,
универсальное осуществление гарантий МАГАТЭ в соответствии с соглашениями о всеобъемлющих гарантиях и дополнительными протоколами
Mr. Abdelaziz(Egypt) said that comprehensive safeguards agreements were the only verification mechanism established by the Non-Proliferation Treaty.
Г-н Абдельазиз( Египет) говорит, что соглашения о всеобъемлющих гарантиях являются единственным механизмом проверки, созданным Договором о нераспространении.
it is also a potential issue under current comprehensive safeguards agreements.
тут идет речь и о потенциальной проблеме по нынешним соглашениям о всеобъемлющих гарантиях.
Turkey is therefore dedicated to full compliance with the NPT, the comprehensive safeguards agreements and their additional protocols.
Поэтому Турция решительно выступает за полное соблюдение ДНЯО, соглашений о всеобъемлющих гарантиях и дополнительных протоколов к ним.
The IAEA comprehensive safeguards agreements and additional protocol protected collective security
Соглашения о всеобъемлющих гарантиях и дополнительный протокол МАГАТЭ защищают коллективную безопасность
The EU would therefore like to reiterate its call for universal accession to the comprehensive safeguards agreements and additional protocols.
Поэтому ЕС хотел бы вновь повторить свой призыв ко всеобщему присоединению к соглашениям о всеобъемлющих гарантиях и к дополнительным протоколам.
The 180 non-nuclear-weapon States now party to the NPT have committed themselves to conclude comprehensive safeguards agreements with the IAEA.
Сто восемьдесят не обладающих ядерным оружием государств, в настоящее время являющихся участниками ДНЯО, взяли на себя обязательства заключить с МАГАТЭ соглашения о всеобъемлющих гарантиях.
Результатов: 316, Время: 0.0665

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский