CONCERNING PERSONS WITH DISABILITIES - перевод на Русском

[kən's3ːniŋ 'p3ːsnz wið ˌdisə'bilitiz]
[kən's3ːniŋ 'p3ːsnz wið ˌdisə'bilitiz]
касающихся инвалидов
relating to persons with disabilities
concerning persons with disabilities
disability-specific
regarding persons with disabilities
concerning disabled persons
disability-related
concerning people with disabilities
related to disabled persons
в отношении инвалидов
against persons with disabilities
against people with disabilities
against disabled persons
with regard to persons with disabilities
concerning disabled
against handicapped persons
касающихся лиц с инвалидностями
касающиеся инвалидов
related to persons with disabilities
concerning persons with disabilities
concerning disabled persons
regarding persons with disabilities
relating to people with disabilities
касающимися инвалидов
concerning persons with disabilities

Примеры использования Concerning persons with disabilities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in which it is emphasized that policies concerning persons with disabilities should focus on their abilities rather than their disabilities..
в которой подчеркивается, что стратегии в отношении инвалидов следует сосредоточить на их возможностях, а не инвалидности.
which provides a forum for discussion on all issues concerning persons with disabilities.
который служит форумом для обсуждения всех вопросов, касающихся инвалидов.
Recalling its previous resolutions concerning persons with disabilities, the most recent of which was resolution 60/131 of 16 December 2005,
Ссылаясь на свои предыдущие резолюции, касающиеся инвалидов, самой последней из которых была резолюция 60/ 131 от 16 декабря 2005 года, в которой она признала важную
the principle of equality of opportunity for all persons seeking training, and that such programmes must comply with the laws concerning persons with disabilities.
организационной структуре основана на принципах равенства возможностей для всех учащихся при соблюдении положений действующего законодательства в отношении инвалидов.
Recalling its previous resolutions concerning persons with disabilities, particularly resolution 60/131 of 16 December 2005,
Ссылаясь на свои предыдущие резолюции, касающиеся инвалидов, в частности резолюцию 60/ 131 от 16 декабря 2005 года,
analysis of education data concerning persons with disabilities for Latin America
анализу данных в области образования в отношении инвалидов для Латинской Америки
including concerning persons with disabilities, Roma and gender equality.
в том числе в отношении инвалидов, рома и гендерного равенства.
With regard to legislation concerning persons with disabilities, the signing and ratification by Spain of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities,
В отношении законодательства, касающегося лиц с инвалидностью, следует отметить подписание и ратификацию Испанией Конвенции о правах инвалидов,
particularly General Comment No. 5(1994), concerning persons with disabilities, have shown an increased awareness of the gender dimension of those rights. 17/.
относительно содержания прав человека, в частности общий комментарий№ 5( 1994), касающийся лиц с инвалидностью, свидетельствует о растущей осведомленности в отношении гендерных аспектов этих прав 17/.
addressing other issues concerning persons with disabilities, State bodies consult such persons,
в рамках других процессов по вопросам, касающимся лиц с инвалидностью, государственные органы проводят консультации с лицами с инвалидностью,
Among the activities evaluated that were conducted at the global level, those concerning persons with disabilities should be given highest priority; resources should be redeployed to strengthen those activities.
самой высокой степенью приоритетности следует наделить те мероприятия, которые касаются инвалидов; необходимо перераспределить ресурсы для укрепления этих мероприятий.
amend human rights legislation(the draft law on Iraqi children and the Act concerning persons with disabilities), which were attended by a wide range of civil society representatives and academics.
исправления законов, касающихся прав человека( законопроект об иракских детях и Закон, касающийся инвалидов), в которых приняли участие самые различные представители гражданского общества и ученые.
The present report will illustrate the relevant developments concerning persons with disabilities by focusing on some of the above-mentioned activities
Настоящий доклад проиллюстрирует соответствующие события, имеющие отношение к инвалидам, сосредоточив внимание на некоторых из упомянутых выше мероприятиях
particularly the part concerning persons with disabilities.
в частности ее раздел, связанный с инвалидами.
which provides a new human rights standard concerning persons with disabilities.
которая устанавливает новый стандарт прав человека применительно к инвалидам.
The Committee requests the State party to provide in its next periodic report detailed information on the extent to which the Concordat on Special Education complies with international human rights standards concerning persons with disabilities, and on its uniform application in all cantons throughout the Confederation.
Комитет просит государство- участник в своем следующем периодическом докладе представить подробную информацию о том, в какой мере Конкордат о специальном образовании соответствует международным правозащитным стандартам, касающимся лиц с ограниченными возможностями, и о его единообразном применении во всех кантонах Конфедерации.
norms and standards concerning persons with disabilities adopted by competent intergovernmental bodies of the United Nations system
нормы и стандарты по проблеме инвалидности, принимавшиеся компетентными межправительственными органами системы Организации Объединенных Наций
action to further implement international norms and standards concerning persons with disabilities, Boalt Hall School of Law of the University of California at Berkeley,
практической работы по дальнейшему осуществлению международных норм и стандартов в отношении инвалидов, юридический факультет(" Боулт- холл") Калифорнийского университета в
complementary contributions of current international instruments concerning persons with disabilities, each of which constitutes an important building block for the achievement of time-bound
дополнительный вклад существующих международных документов в отношении инвалидов, каждый из которых является важным элементом для выполнения ориентированных на конкретные сроки
The main features of the Government's policy concerning persons with disabilities were to safeguard equal rights
Основными направлениями политики правительства, касающимися инвалидов, являются обеспечение равных прав
Результатов: 60, Время: 0.1036

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский