CONCERNS EXPRESSED BY THE COMMITTEE - перевод на Русском

[kən's3ːnz ik'sprest bai ðə kə'miti]
[kən's3ːnz ik'sprest bai ðə kə'miti]
обеспокоенность выраженную комитетом
озабоченность выраженную комитетом
беспокойство выраженное комитетом
замечания высказанные комитетом
озабоченности выраженной комитетом
обеспокоенности выраженные комитетом

Примеры использования Concerns expressed by the committee на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Canada notes the concerns expressed by the Committee on the impact of regional
Канада принимает к сведению выраженную Комитетом озабоченность в связи с последствиями применения региональных
She would like to know whether the delegation considered that the concerns expressed by the Committee in that question were justified.
Она хотела бы знать, считает ли делегация, что озабоченность, выраженная Комитетом по этому вопросу, оправдана.
diligently fulfilled its reporting commitments and had addressed the concerns expressed by the Committee in the year 2000.
Дания прилежно выполняет свои отчетные обязательства и учитывает озабоченности, высказанные Комитетом в 2000 году.
Norway drew attention to the concerns expressed by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women about the persistence of stereotypes regarding the roles of women
Норвегия обратила внимание на обеспокоенность, выраженную Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин относительно сохранения стереотипов в отношении роли женщин
The Committee wishes to reiterate the concerns expressed by the Committee on Economic, Social
Комитет желает вновь подчеркнуть озабоченность, выраженную Комитетом по экономическим, социальным
The Committee regrets that despite similar concerns expressed by the Committee in its previous concluding observations(CRC/C/15/Add.217) and by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women(CEDAW/C/PAK/CO/3)
Комитет сожалеет о том, что, несмотря на аналогичную обеспокоенность, выраженную Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях( CRC/ C/ 15/ Add. 217),
Equality Law in 2010, but shared the concerns expressed by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on the lack of a comprehensive approach to achieve gender equality.
разделив, однако, беспокойство, выраженное Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин в связи с отсутствием комплексного подхода к достижению гендерного равенства.
Azerbaijan welcomed the ratification of OP-CAT by Italy and noted the concerns expressed by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination regarding the persistence of stereotypes associating ethnic minorities
Азербайджан с удовлетворением отметил ратификацию Италией ФП- КПП и отметил обеспокоенность, выраженную Комитетом по ликвидации расовой дискриминации по поводу наличия стереотипов,
In response to the concerns expressed by the Committee in its concluding comments on the combined initial,
В ответ на озабоченность, выраженную Комитетом в его заключительных замечаниях к объединенным первоначальному,
Slovakia said that the concerns expressed by the Committee in its decision concerning communication No. 11/1998(Miroslav Lacko v. Slovak Republic)
Г-жа КАПИCОВСКА( Словакия) говорит, что беспокойство, выраженное Комитетом в его решении по сообщению№ 11/ 1998( Мирослав Лацко против Словацкой Республики),
The Special Rapporteur shares the concerns expressed by the Committee on Economic, Social
Специальный докладчик разделяет обеспокоенность, выраженную Комитетом по экономическим, социальным
It shared the concerns expressed by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women about stereotyped gender roles and responsibilities,
Она разделяет озабоченность, выраженную Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин, по поводу стереотипных представлений о роли
given the concerns expressed by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on the stereotypical role of women, the revision of the Personal Status Act,
направленным на содействие гендерному равенству, с учетом озабоченности, выраженной Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин, которые касаются стереотипной роли женщин,
It noted concerns expressed by the Committee on the Rights of the Child regarding child labour
Она отметила обеспокоенность, выраженную Комитетом по правам ребенка в связи с существованием детского труда,
Sweden highlighted concerns expressed by the Committee on Economic, Social
Швеция подчеркнула озабоченность, выраженную Комитетом по экономическим, социальным
of 12 December 2002, which addressed the concerns expressed by the Committee in its previous concluding observations CAT/C/AUT/CO/3.
в котором были затронуты обеспокоенности, выраженные Комитетом в его предыдущих заключительных замечаниях CAT/ C/ AUT/ CO/ 3.
However, the Committee reiterates concerns expressed by the Committee on Economic, Social
Вместе с тем Комитет напоминает обеспокоенность, выраженную Комитетом по экономическим, социальным
Please comment on the concerns expressed by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination(A/57/18, paras. 378
Просьба прокомментировать озабоченности, выраженные Комитетом по ликвидации расовой дискриминации( КЛРД)( А/ 57/ 18,
It should also contain- except for the initial CERD-specific document- a response to the concerns expressed by the Committee in its concluding observations
За исключением первоначального документа по КЛРД в нем также должны содержаться ответы на озабоченности, выраженные Комитетом в его заключительных замечаниях
It recommended stepping up measures to combat enrolment of children by the belligerents, taking into consideration the concerns expressed by the Committee on the Rights of the Child
Турция рекомендовала усилить меры борьбы с вербовкой детей противоборствующими сторонами с учетом обеспокоенностей, выраженных Комитетом по правам ребенка
Результатов: 100, Время: 0.1068

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский