CONFERENCE DECIDED - перевод на Русском

['kɒnfərəns di'saidid]
['kɒnfərəns di'saidid]
конференция постановила
conference decided
conference agreed
conference resolved
конференция решила
conference decided
conference agreed
конференция приняла решение
conference agreed
conference decided
conference adopted decision
conference took a decision
конференции постановили
conference decided
conference resolved
конференция примет решение
conference decide
conference were to adopt a decision
conference would take a decision
конференции приняли решение
conference agreed
conference decided

Примеры использования Conference decided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Conference decided to send that document to UNCITRAL
Конференция решила направить этот документ в ЮНСИТРАЛ
If the Conference decided to include a deferral clause in the Statute,
Если Конференция примет решение включить положение об отсрочке в Статут,
The Conference decided to hold its 31st Session in the Republic of Turkey at a date to be determined in coordination between the host country
Участники Конференции постановили провести тридцать первую сессию в Турецкой Республике в сроки, которые будут определены в координации между принимающей страной
In accordance with past practice, the Conference decided that the coordinators of regional groups
В соответствии со сложившейся в прошлом практикой Конференция приняла решение о том, что координаторы региональных групп
The Conference decided that the next Meeting of Experts shall take place on 3 and 4 April 2014 in Geneva.
Конференция постановила, что следующее Совещание экспертов будет проходить 3 и 4 апреля 2014 года в Женеве.
By its decision 2/2, the Conference decided to establish a working group of Government experts on practical issues pertaining to extradition,
В своем решении 2/ 2 Конференция решила учредить рабочую группу правительственных экспертов по практическим вопросам, касающимся выдачи,
The Conference decided to support the African Union's efforts to end the dispute in Darfur,
Участники Конференции приняли решение поддержать усилия Африканского союза по прекращению спора в Дарфуре
The Conference decided to consider the other requests for observer status,
Участники Конференции постановили рассмотреть другие вопросы, касающиеся статуса наблюдателя,
At its 3rd plenary meeting, on 1 December, the Conference decided to accord observer status to the intergovernmental organizations listed in document ICCD/COP(2)/12, annex I.
На своем 3- м пленарном заседании 1 декабря Конференция приняла решение о предоставлении статуса наблюдателя межправительственным организациям, перечисленным в документе ICCD/ COP( 2)/ 12, приложение I.
The Conference decided that the Omnibus survey software would be an important element of the review mechanism currently under negotiation.
Конференция постановила, что программное обеспечение для проведения комплексного обследования могло бы стать важным компонентом механизма обзора, по вопросу о разработке которого в настоящее время ведутся переговоры.
Mr. Masmejean),"the Conference decided that.
гн Мамежан)" Конференция решила, что.
The Conference decided that the Guidelines should be tested over the next two years, and should be reviewed by the Conference in 2011.
Конференция приняла решение провести тестирование Руководящих положений в течение следующих двух лет с целью их рассмотрения Конференцией в 2011 году.
The Conference decided to establish a Committee of the Whole at its fifth session to consider outstanding issues.
Конференция постановила учредить Комитет полного состава своей пятой сессии для рассмотрения всех неохваченных вопросов.
In accordance with past practice, the Conference decided that the coordinators of regional groups would be fully associated with the work of the Bureau.
В соответствии со сложившейся в прошлом практикой Конференция приняла решение о том, что координаторы региональных групп будут принимать всестороннее участие в работе Бюро.
The Conference decided to accredit the non-governmental organizations listed in annex II to document ICCD/COP(5)/9.
Конференция постановила аккредитовать неправительственные организации, перечисленные в приложении II к документу ICCD/ COP( 5)/ 9.
The Conference decided to consider this matter further at its fifth meeting for adoption.
Конференция приняла решение продолжить рассмотрение этого вопроса на своем пятом совещании в целях принятия соответствующего документа.
For that purpose the Conference decided to establish an open-ended Group of Governmental Experts with separate Coordinators to.
С этой целью Конференция постановила учредить Группу правительственных экспертов открытого состава с отдельными координаторами с целью.
The Conference decided that the officers of the Conference should also serve as the officers of the Executive Committee.
Конференция приняла решение о том, что должностные лица Конференции будут также выполнять функции должностных лиц Исполнительного комитета.
In its resolution 2/1, the Conference decided that any such mechanism should also reflect,
В своей резолюции 2/ 1 Конференция постановила, что любой подобный механизм должен также отражать,
In 1998, the Conference decided to initiate negotiations on a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons
В 1998 году Конференция приняла решение начать переговоры о заключении договора о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия
Результатов: 550, Время: 0.0586

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский