КОНФЕРЕНЦИЯ ПРИМЕТ РЕШЕНИЕ - перевод на Английском

conference decide
конференция решит
конференция примет решение
conference decided
конференция решит
конференция примет решение
conference were to adopt a decision
conference would take a decision

Примеры использования Конференция примет решение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Конференция приняла решение временно приостановить действие подпунктов 12
The Conference decided to temporarily suspend points 12(a),(b)
В своей резолюции 2/ 1 Конференция приняла решение о ряде принципов, которые необходимо отразить в механизме обзора.
In its resolution 2/1, the Conference decided on some principles that should be reflected in the review mechanism.
Конференция приняла решение продолжить рассмотрение процедур
The Conference decided to consider further the procedures
В соответствии со сложившейся в прошлом практикой Конференция приняла решение о том, что координаторы региональных групп
In accordance with past practice, the Conference decided that the coordinators of regional groups
На своем 3- м пленарном заседании 1 декабря Конференция приняла решение о предоставлении статуса наблюдателя межправительственным организациям, перечисленным в документе ICCD/ COP( 2)/ 12, приложение I.
At its 3rd plenary meeting, on 1 December, the Conference decided to accord observer status to the intergovernmental organizations listed in document ICCD/COP(2)/12, annex I.
Конференция приняла решение провести тестирование Руководящих положений в течение следующих двух лет с целью их рассмотрения Конференцией в 2011 году.
The Conference decided that the Guidelines should be tested over the next two years, and should be reviewed by the Conference in 2011.
В соответствии со сложившейся в прошлом практикой Конференция приняла решение о том, что координаторы региональных групп будут принимать всестороннее участие в работе Бюро.
In accordance with past practice, the Conference decided that the coordinators of regional groups would be fully associated with the work of the Bureau.
Конференция приняла решение продолжить рассмотрение этого вопроса на своем пятом совещании в целях принятия соответствующего документа.
The Conference decided to consider this matter further at its fifth meeting for adoption.
Конференция приняла решение о том, что должностные лица Конференции будут также выполнять функции должностных лиц Исполнительного комитета.
The Conference decided that the officers of the Conference should also serve as the officers of the Executive Committee.
В 1998 году Конференция приняла решение начать переговоры о заключении договора о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия
In 1998, the Conference decided to initiate negotiations on a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons
Конференция приняла решение о необходимости участия организаций гражданского общества в разработке будущей политики добычи алмазов
The conference decided that civil society organizations should participate in the future establishment of diamond mining policies
На своей первой сессии Конференция приняла решение об использовании в качестве инструмента сбора информации контрольного перечня вопросов для самооценки.
The Conference decided at its first session to use the self-assessment checklist as a tool for gathering information.
Конференция приняла решение о том, что контактная группа, учрежденная для рассмотрения вопроса о свинце в красках, должна также заняться пересмотренным вариантом проекта текста резолюции о химических веществах в продуктах.
The Conference decided that the contact group established to consider lead in paints would also take up the revised version of the draft resolution text on chemicals in products.
Конференция приняла решение направить данное предложение на обсуждение в контактную группу, учрежденную ранее для рассмотрения других возникающих вопросов политики.
The Conference decided to refer the proposal for discussion in the contact group established above to consider other emerging policy issues.
В-четвертых, Конференция приняла решение об укреплении глобальных позиций Комитета по науке и технике.
Fourth, the Conference decided to enhance the global standing of the Committee on Science and Technology.
С этой целью Конференция приняла решение о том, что все существующие программы действий должны быть согласованы со стратегией.
To this end, the Conference decided that all existing and new action programmes must be aligned with the strategy.
В ходе своей девятой сессии Конференция приняла решение о том, что наименее развитые страны будут представлять собой сквозную тему в работе ЮНКТАД.
At its ninth session, the Conference decided that least developed countries would constitute a cross-cutting issue in the work of UNCTAD.
четвертой сессиях Конференция приняла решение о продолжении работы Рабочей группы.
fourth sessions, the Conference decided to continue the work of the Working Group.
Участники Конференции приняли решение поддержать усилия Африканского союза по прекращению спора в Дарфуре
The Conference decided to support the African Union's efforts to end the dispute in Darfur,
Могу я считать, что Конференция принимает решение предложить Вьетнаму участвовать в ее работе в 1995 году?
May I take it that the Conference decides to invite Viet Nam to participate in its work during 1995?
Результатов: 48, Время: 0.0497

Конференция примет решение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский