CONSIDER COMMUNICATIONS - перевод на Русском

[kən'sidər kəˌmjuːni'keiʃnz]
[kən'sidər kəˌmjuːni'keiʃnz]
рассматривать сообщения
consider communications
examine communications
deal with communications
address alleged
discuss submissions
address reports
рассмотрения сообщений
consideration of communications
for dealing with communications
consider communications
review of communications
examine communications
examination of communications
рассмотрение сообщений
consideration of communications
consider communications
examination of communications
review of the communications
communications dealt
handling of communications
reviewing reports
рассматривает сообщения
consider communications
shall examine communications
рассмотрении сообщений
consideration of communications
examination of communications
consider communications
examining communications
review of communications
handling of communications
рассматривать обращения
to consider communications
to consider applications

Примеры использования Consider communications на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ratified the Convention have declared that they recognize the competence of the Committee to receive and consider communications under article 22 of the Convention.
присоединившихся к Конвенции или ратифицировавших ее, заявили, что они признают компетенцию Комитета получать и рассматривать сообщения в соответствии со статьей 22 Конвенции.
The public body competent to accept and consider communications from individuals or groups living in Kyrgyzstan regarding violations of their rights on the grounds of race
Государственным органом Кыргызской Республики, правомочным принимать и рассматривать обращения отдельных лиц или группы лиц, проживающих на территории республики,
He calls on all States to recognize the competence of the Committee on Enforced Disappearances to receive and consider communications from individuals or States parties, in accordance with articles 31
Он призывает все государства признать компетенцию Комитета по борьбе с насильственными исчезновениями в плане получения и рассмотрения сообщений, представленных физическими лицами
It also recognized the competence of the Committee to consider communications from other States as well as to receive and consider communications from or on behalf of individuals subject to its jurisdiction.
Сербия признает также компетенцию Комитета рассматривать сообщения, поступающие из других государств, и получать и рассматривать обращения, исходящие от лиц, находящихся под ее юрисдикцией или от их имени.
The Commission is competent to receive and consider communications from a State member of OAU alleging that another State member has violated the Charter inter-State complaints procedure.
В компетенцию Комиссии входит получение и рассмотрение сообщений от какого-либо государства- члена ОАЕ, в котором утверждается, что, как предполагается, другое государство- член нарушило положение Хартии процедура представления жалоб, которые имеют межгосударственный характер.
The Committee shall, as soon as practicable, consider communications submitted to it pursuant to subparagraph(a)
Комитет, как только это становится практически возможным, рассматривает сообщения, представленные ему согласно положениям подпункта a,
Kyrgyzstan has recognized the competence of all respective treaty bodies to receive and consider communications from individuals or groups of individuals within its jurisdiction claiming to be victims of human rights violations.
Кыргызстан признал компетенцию всех соответствующих договорных органов, в которую входит получение и рассмотрение сообщений от отдельных лиц или групп лиц в пределах его юрисдикции, утверждающих, что они стали жертвами нарушений прав человека.
further consider communications submitted to it pursuant to this paragraph
дополнительно рассматривает сообщения, представленные ему согласно положениям этого пункта,
Italy had made a declaration under article 14 of the Convention recognizing the competence of the Committee to receive and consider communications from individuals.
5 мая 1978 года Италия сделала заявление по статье 14 Конвенции в целях признания компетенции Комитета в получении и рассмотрении сообщений от отдельных лиц.
recognizing the competence of the Committee to receive and consider communications.
признать компетенцию Комитета на получение и рассмотрение сообщений.
further consider communications submitted to it pursuant to this section
дополнительно рассматривает сообщения, представленные ему согласно настоящего раздела,
Switzerland's forthcoming acceptance of the Committee's competence to receive and consider communications under article 14.
предстоящее принятие Швейцарией компетенции Комитета в получении и рассмотрении сообщений по статье 14.
further consider communications submitted to it pursuant to this chapter
дополнительно рассматривает сообщения, представленные ему согласно положениям настоящей главы,
The Committee might also consider communications, if the secretariat was ready, or the working paper prepared by the Chairman in connection with
Кроме того, при условии готовности секретариата Комитет мог бы рассмотреть сообщения или подготовленный Председателем рабочий документ о совещании председателей органов,
Norway recognizes the competence of the Committee to receive and consider communications to the effect that a State Party claims that another State Party is not fulfilling its obligations under this Convention.
Норвегия признает компетенцию Комитета по правам человека получать и рассматривать сообщения в связи с тем, что государство- участник заявляет о том, что другое государство- участник не выполняет своих обязательств согласно настоящей Конвенции.
Norway recognises the competence of the Human Rights Committee referred to in Article 28 of the Covenant to receive and consider communications to the effect that a State Party claims that another State Party is not fulfilling its obligations under the Covenant.
Норвегия признает компетенцию Комитета по правам человека, упомянутую в статье 28 Пакта, получать и рассматривать сообщения в связи с тем, что государство- участник заявляет о том, что другое государство- участник не выполняет своих обязательств согласно Пакту.
further recommended that Latvia recognize the competence of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination to receive and consider communications from individuals.
также рекомендовали Латвии признать компетенцию Комитета по ликвидации расовой дискриминации получать и рассматривать жалобы от частных лиц.
so that they could consider communications on violations of the treaties monitored by them.
с тем чтобы можно было рассматривать сообщения о нарушении этих договоров.
civil society organizations and community-based organizations, and consider communications as an integral part of human settlements policy;
также общинные организации к их использованию и рассматривать средства коммуникации в качестве неотъемлемой части политики в области населенных пунктов;
The Permanent Forum welcomes the recommendation to establish a voluntary international mechanism to receive and consider communications from indigenous peoples specifically concerning their claims to,
Постоянный форум приветствует рекомендацию учредить добровольный международный механизм для сбора и рассмотрения сообщений коренных народов, непосредственно касающихся их прав,
Результатов: 526, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский