CONSIDERABLE UNCERTAINTY - перевод на Русском

[kən'sidərəbl ʌn's3ːtnti]
[kən'sidərəbl ʌn's3ːtnti]
значительная неопределенность
considerable uncertainty
significant uncertainties
much uncertainty
great uncertainty
large uncertainties
существенная неопределенность
significant uncertainty
considerable uncertainty
большая неопределенность
great uncertainty
considerable uncertainty
значительную неопределенность
considerable uncertainty
large uncertainties
substantial uncertainty
значительной неопределенности
considerable uncertainty
of great uncertainty
значительной неопределенностью
considerable uncertainty
significant uncertainties

Примеры использования Considerable uncertainty на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
there would be considerable uncertainty regarding the situation during the intervening period.
возникнет значительная неопределенность в отношении ситуации за прошедший период.
but there is considerable uncertainty about the effective application of FDI-relevant law.
в вопросах эффективного применения законодательства, связанного с ПИИ, существует значительная неопределенность.
A verbal withdrawal would entail considerable uncertainty, which would not necessarily be limited to the bilateral relations between the reserving State
Результатом устного снятия стали бы значительные неопределенности, которые не обязательно ограничивались бы двусторонними отношениями между государством или международной организацией, формулирующими оговорку,
The secretariat is faced with considerable uncertainty, at the point in time when decisions affecting the spending levels were being taken, as to what the final income total would be.
Секретариат сталкивается со значительными факторами неопределенности в тот момент, когда принимаются решения, оказывающие воздействие на уровни расходов, в отношении общего окончательного объема поступлений.
Technology investment involves considerable uncertainty, information asymmetries,
Инвестирование средств в технологии сопряжено со значительной неопределенностью, асимметриями в доступе к информации,
Considerable uncertainty as to the extent and scale of the financial crisis and its attendant effects
Попрежнему сохраняется значительная неопределенность относительно масштабов и степени финансового кризиса
Percent One should however keep in mind the considerable uncertainty affecting these emission forecasts for reasons which are independent of the national climate change mitigation programme.
Вместе с тем следует напомнить о значительной неопределенности, которая существует в связи с этими прогнозами выбросов по причинам, не зависящим от национальной программы предотвращения изменений климата.
At the time of the Board's audit, in April 2001, there was considerable uncertainty over the contractual status of the project staff.
Во время проведения Комиссией ревизии в апреле 2001 года ситуация с контрактами сотрудников проекта была довольно неясной.
there is considerable uncertainty about the order of magnitude involved.
сохраняется существенная неясность относительно масштабов этого явления.
It expressed concern, however, at the considerable uncertainty over the short-term prospects for those countries.
Вместе с тем Совет выразил обеспокоенность в связи со значительной неопределенностью краткосрочных перспектив этих стран.
Issues arising from metadata summaries 2.36 There remains considerable uncertainty associated with estimates of abundance from acoustic surveys as they pertain to absolute abundance e.g. in terms of the area of occurrence
Вопросы, проистекающие из сводок метаданных 2. 36 Все еще имеется существенная неопределенность, связанная с тем, как оценки численности по акустическим съемкам соотносятся с абсолютной численностью напр., в плане района обнаружения
is an undisputed fact, there continued to be considerable uncertainty about the extent of forced displacement.
попрежнему существует большая неопределенность относительного того, какая часть из этого населения стала жертвой насильственного перемещения.
as it would create considerable uncertainty in the application of the convention
поскольку это создаст значительную неопределенность в применении конвенции
giving rise to considerable uncertainty in the beneficiaries regarding the security of their tenure, and thus served as
приведших к возникновению значительной неопределенности у бенефициариев с точки зрения надежности их прав владения,
introduced considerable uncertainty and made interpretation difficult.
создают значительную неопределенность и затрудняют толкование.
as well as dealing with considerable uncertainty about the future.
также с решением проблемы значительной неопределенности по поводу будущего.
introduced considerable uncertainty and made interpretation difficult.
создают значительную неопределенность и затрудняют толкование.
By using a Bayesian approach, the authors estimated that despite considerable uncertainty of the estimate, five times more VME indicator units were likely to have dropped off the autoline at 600 m depth compared to the Spanish system.
Используя байесовский метод, авторы определили, что, несмотря на большую неопределенность оценки, вероятно, с автолайна на глубине 600 м срывается в пять раз больше индикаторных единиц УМЭ, чем при испанской системе.
export sectors by creating considerable uncertainty about the prospective yields of such investment.
экспортном секторе, создавая существенную неопределенность относительно перспектив доходности таких инвестиций.
its most probable mass is approximately 13 to 26 Jupiter masses, but with considerable uncertainty.
8 лет), а наиболее вероятная масса составляет от 13 до 26 масс Юпитера, но с большой неопределенностью.
Результатов: 64, Время: 0.0748

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский