CONTEXTUALIZED - перевод на Русском

контекст
context
framework
контекстуализировано
контекстуализированных

Примеры использования Contextualized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These reports have demonstrated how the human security approach can provide a more comprehensive and contextualized understanding of the particular challenges in a specific country.
Эти доклады продемонстрировали, как концепция безопасности человека может способствовать более всеобъемлющему и предметному пониманию конкретных проблем в той или иной стране.
producing“rapid responses” presenting research evidence that has been both appraised and contextualized.
которые содержат фактические данные научных исследований, которые уже были оценены и учтены в рамках местных условий.
To develop a deeper contextualized understanding of their issues of focus, portfolio holders visit agencies,
Для выработки более глубокого контекстуального понимания актуальных вопросов держатели портфелей посещают учреждения,
Unlike it, the calligraphic letter is an explicitly vocal sound which has lost its capacity to express a contextualized human situation with internal feelings;
В отличие от этого, каллиграфические письмо является явно вокальным звуком, который утратил свою способность выражать контекст человеческой ситуации внутренним чувством;
that clamor for a contextualized law, a law that meets the current needs of man,
что шумно для контекстуального права, который отвечает текущим потребностям человека,
The aim of the assessments is to ensure a contextualized and comprehensive understanding of the multifaceted needs of families
Цель аналитических исследований заключается в обеспечении контекстуального и всестороннего понимания многоаспектных потребностей семей,
individual interpretation and, consequently, contextualized on their forms and manifestations.
индивидуального толкования и, следовательно, контекст на их формах и проявлениях.
rather propose alternatives that can contemplate the intellectual growth of every student of contextualized way.
скорее предложить альтернативные варианты, которые можно созерцать интеллектуальный рост каждого студента контекстуального пути не будет.
with minimums functions the city is managed by agents and contextualized by a modernisation"feitichizada" vulnerable to the activities of the operators that tend to override the places to explore.
с минимумов функции город управляемых агентами и контекст путем модернизации« feitichizada» уязвимыми для деятельности операторов, которые, как правило, чтобы переопределить места, чтобы исследовать.
In the prevention of torture the Istanbul Protocol can be an important tool provided that it is contextualized to the daily activities of doctors working in places of risk,
Стамбульский протокол может стать важным инструментом предупреждения пыток, если он будет контекстуализован в повседневной деятельности медиков, работающих в местах повышенного риска,
The sustainable development goals, contextualized nationally, have the potential to inspire both the public
Цели в области устойчивого развития, конкретизированные с учетом национальных условий, способны вдохновить как общественность, так
multifaceted and contextualized legal, policy
многогранными и увязанным с конкретной обстановкой законодательным, политическим
Knowledge products that had engaged the country offices in their development and were contextualized for country use were reported to be particularly useful e.g., Regional Human Development Report
По сообщениям, особенно полезными оказались интеллектуальные продукты, в разработке которых участвовали страновые отделения и которые были адаптированы для использования в конкретной стране например, Региональный доклад о развитии людских ресурсов
Thirdly, this concept addresses the need both to look for local, contextualized ways to repair the damage of conflict,
В-третьих, эта концепция рассматривает как необходимость поиска местных, учитывающих особенности обстановки путей ликвидации последствий конфликта,
timely, contextualized and plural information(Peru);
своевременной, контекстной и многогранной информации( Перу);
set of special or new human rights, but rather provides a contextualized elaboration of general human rights principles and rights as they relate to the specific historical, cultural and social circumstances of indigenous peoples.
дается изложение общих правозащитных принципов и прав в конкретном контексте особых исторических, культурных и социальных условий жизни коренных народов.
addressing other forms of discrimination will require a more contextualized approach.
явлением во многих странах, выявление других форм дискриминации потребует более конкретного подхода.
the evidence used in the brief is contextualized by com plementing systematic reviews
формирующих политику, они должны быть увязаны с контекстом путем сопоставления систематических обзоров
comparative global policy research contextualized to regional and national specificities.
сравнительного исследования мировых стратегий, и с учетом региональных и национальных особенностей.
the need for contextualized information and case-by-case analysis and some of the criteria needed when applying such laws.
включая пороговое значение его применения, необходимость контекстуализации информации и индивидуального анализа каждого отдельного случая, а также использования надлежащих критериев при применении такого законодательства.
Результатов: 59, Время: 0.0585

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский