CONTINENT'S - перевод на Русском

континента
continent
kontinent
mainland
континенте
continent
kontinent
mainland
континент
continent
kontinent
mainland
континентом
continent
kontinent
mainland

Примеры использования Continent's на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNIDO made an important contribution to the continent's progress in that regard.
ЮНИДО вносит важный вклад в прогресс континента в этом отношении.
A basic premise of the European Union's partnership with Africa is the continent's responsibility for its own development.
Основополагающей предпосылкой партнерства Европейского союза со странами Африки является ответственность континента за свое собственное развитие.
As a result, the European spirit was profoundly affected and the continent's place in the world put into question.
В результате глубоко пострадал европейский дух, и место континента в мире было поставлено под сомнение.
then nonetheless the continent's most efficient predators.
редких из млекопитающих Африки, но, тем не менее, самые эффективные хищники континента.
The African common position clearly highlights our continent's challenges to ending,
Африканская общая позиция четко высвечивает вызовы нашему континенту- положить конец,
CEB has consistently supported initiatives taken by Africa to accelerate the continent's development especially in the framework of the United Nations Millennium Declaration.
КСР неизменно поддерживал инициативы стран Африки по ускорению темпов развития на континенте, особенно в рамках Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций.
However, structural and institutional weaknesses, both domestic and external, have constrained the continent's industrialization process.
Однако процесс индустриализации Африканского континента сдерживается как внутренними, так и внешними структурными и институциональными недостатками.
Among the reasons given are the continent's reliance on climate-dependent sectors(such as rain-fed agriculture),
В качестве основания приводятся следующие аргументы: опора африканских стран на климатозависимые отрасли( такие
which represents the continent's 55 Governments
которая представляет 55 правительств стран континента и их страховые секторы,
As a result, the continent's share of global FDI flows declined from 3.3 per cent in 2010 to 2.8 per cent in 2011.
В результате доля стран континента в глобальном объеме ПИИ снизилась с 3, 3 процента в 2010 году до 2, 8 процента в 2011 году.
Specific focus is also paid to addressing the continent's infrastructure bottlenecks,
Особое внимание уделяется также устранению инфраструктурных проблем на континенте, развитию региональной интеграции,
Among the reasons given are the continent's reliance on climate-dependent sectors,
В качестве оснований приводятся опора африканских стран на климатозависимые отрасли,
Despite the continent's abundant natural resources, African countries were unlikely to meet their MDG targets.
Несмотря на огромное богатство природных ресурсов на континенте, африканские страны вряд ли смогут достичь задач ЦРТ.
The continent's progress in delivering social outcomes has accelerated, and trends in social
Ход реализации социальных достижений в странах континента ускорился, и тенденции социального развития
In addition, the continent's growth performance is still constrained by civil wars
Кроме того, на показатели роста стран континента по-прежнему негативно влияют гражданские войны и социальные конфликты,
The continent's growth remains heavily dependent on the primary commodity sector, which has low employment elasticity.
Экономический рост на континенте попрежнему в значительной степени определяется ситуацией в сырьевом секторе, который отличается низкой эластичностью занятости.
The continent's growth prospects are likely to be significantly affected by the ongoing political unrest in North Africa
Скорее всего, в дальнейшем экономический рост на континенте в значительной степени замедлится из-за продолжающихся политических волнений в Северной Африке
The continent's economic rebound has yet to translate into meaningful reduction in unemployment,
Продолжающееся восстановление экономики стран на континенте пока не привело к сколь- либо значительному снижению безработицы,
However, the continent's narrow production and export structures are likely to maintain their historical vulnerability to external shocks.
Однако узкая структура производства и экспорта на континенте, скорее всего, сохранит свою историческую уязвимость перед внешними потрясениями.
It should also provide greater assistance to the continent's regional economic integration agenda.
ЮНИДО следует также расширить помощь Африке в подготовке региональной повестки дня по вопросам экономической интеграции.
Результатов: 431, Время: 0.0523

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский