conflict continuescontinuation of the conflictfurther conflictprolongation of the conflict
Примеры использования
Continuation of the conflict
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The European Union therefore commends the establishment by the Secretary-General on 15 August last of a group of experts in charge of analysing ties between the illegal exploitation of those riches and thecontinuation of the conflict.
Поэтому Европейский союз приветствует создание Генеральным секретарем 15 августа прошлого года группы экспертов, которая будет заниматься анализом связей между незаконной эксплуатацией этих богатств и продолжением конфликта.
The Council reiterates that thecontinuation of the conflict in Afghanistan provides a fertile ground for terrorism
Совет вновь заявляет, что продолжение конфликта в Афганистане создает благодатную почву для терроризма
confirmed the link between the illegal exploitation of natural resources and thecontinuation of the conflict in the Democratic Republic of the Congo.
подтвердил связь между незаконной эксплуатацией природных ресурсов и продолжением конфликта в Демократической Республике Конго.
In order to demonstrate thecontinuation of the conflict, and with a view to scuttling once again the peace talks under way in Algiers,
С тем чтобы продемонстрировать продолжение конфликта и вновь подорвать переговоры, которые проводятся в Алжире, эритрейский режим предпринимает
The Panel concludes that tough measures must be taken to bring to an end the cycle of exploitation of the natural resources and thecontinuation of the conflict in the Democratic Republic of the Congo.
Группа приходит к выводу о том, что необходимо принять жесткие меры для того, чтобы положить конец циклу эксплуатации природных ресурсов и продолжению конфликта в Демократической Республике Конго.
The Council reiterates that thecontinuation of the conflict in Afghanistan provides a fertile ground for terrorism
Совет вновь заявляет, что продолжение конфликта в Афганистане создает благоприятную почву для терроризма
Bosnia-Herzegovina may not only lead to thecontinuation of the conflict, but may also further destabilize the region.
в Боснии и Герцеговине может не только привести к продолжению конфликта, но и еще больше дестабилизировать положение в регионе.
that would only create a fertile environment for a continuation of the conflict.
Reiterates that thecontinuation of the conflict in Afghanistan provides a fertile ground for terrorism
Вновь заявляет, что продолжение конфликта в Афганистане создает благоприятную почву для терроризма
the degree to which these different strategies contribute to thecontinuation of the conflict.
в какой степени эти различные стратегии способствуют продолжению конфликта.
Expressing its serious concern that a continuation of the conflict in and around the Nagorny Karabakh region of the Azerbaijani Republic,
Выражая свою серьезную озабоченность тем, что продолжение конфликта в нагорнокарабахском регионе Азербайджанской Республики
distant countries have passively facilitated the exploitation of the resources of the Democratic Republic of the Congo and thecontinuation of the conflict; the role of private companies
удаленные страны оказывают пассивное содействие эксплуатации ресурсов Демократической Республики Конго и продолжению конфликта; не менее важную роль играют
Expressing its serious concern that a continuation of the conflict in and around the Nagorny Karabakh region of the Azerbaijani Republic,
Выражая серьезную обеспокоенность тем, что продолжение конфликта в нагорно-карабахском регионе Азербайджанской Республики
especially in areas controlled by the Taliban, and by its consequences for thecontinuation of the conflict.
что это приводит к продолжению конфликта.
The European Union notes with concern that thecontinuation of the conflict in Afghanistan increases the potential for international terrorism
Европейский союз отмечает с обеспокоенностью, что продолжение конфликта в Афганистане открывает новые возможности для международного терроризма
The link between the exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo and thecontinuation of the conflict in the light of the conclusions that the Council will have drawn from the report of the Panel of Experts.
Связь между эксплуатацией природных ресурсов Демократической Республики Конго и продолжение конфликта в свете выводов, которые Совет сделает на основе доклада Группы экспертов.
It reiterates that thecontinuation of the conflict threatens to destabilize the region
Он вновь заявляет, что продолжение конфликта создает угрозу дестабилизации региона
The Security Council reiterates its concern that thecontinuation of the conflict in Afghanistan provides a fertile ground for terrorism
Совет Безопасности вновь заявляет о своей озабоченности тем, что продолжение конфликта в Афганистане создает благоприятные условия для терроризма
Allegations have been made by the former Acting Chief of Administration that as a result of his raising questions in 1994 on thecontinuation of the conflictof interest case,
Бывший исполняющий обязанности начальника администрации утверждал, что в результате принятого им в 1994 году решения поставить вопрос о сохранении конфликта интересов его сместили с этой должности,
Chief of Administration that, as a result of his raising questions in 1994 on thecontinuation of the conflictof interest case, he was removed from that position
в результате принятого им в 1994 году решения поднять вопрос о сохранении конфликта интересов он якобы был смещен с занимаемой должности,
Результатов: 64,
Время: 0.063
Continuation of the conflict
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文