continue to promotecontinue to facilitatecontinue to contributecontinue to supportfurther promotecontinue to assistcontinue to encourageto contribute furtherto further promoteto continue to foster
continue to promotecontinue to facilitatefurther contributefurther promotecontinue to contributecontinue to supportcontinue to encouragefurther facilitateto further promotecontinue to assist
continue to developfurther developcontinue to buildcontinue to promoteto further developcontinue to enhancecontinue to fostercontinue to strengthenfurther promotecontinued development
continue to strengthento continue intensifyingto continue to enhanceto continue to reinforcefurther strengthento further intensifycontinue promoting
Примеры использования
Continue promoting
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Continue promoting the process of penal reform, taking into account the international obligations that the State has undertaken in the field of human rights(Nicaragua);
Продолжать поддерживать процесс реформирования системы уголовного правосудия с учетом принятых государством международных обязательств в области прав человека( Никарагуа);
Continue promoting the rights of women and their inclusion in decision making processes(Armenia);
И далее содействовать защите прав человека женщин и их включению в процессы принятия решений( Армения);
Continue promoting a dialogue and national reconciliation to achieve peace
Продолжать поощрение диалога и национального примирения в целях достижения мира
We will therefore continue promoting social development policies to ensure,
Ввиду этого мы будем и далее поощрять стратегии социального развития для обеспечения,
Continue promoting the freedom of religious belief
UNDCP will continue promoting the role of the business sector in drug control activities through private sector conferences and active participation in the World Economic Forum.
ЮНДКП будет и впредь содействовать усилению роли предпринимательского сектора в деятельности по контролю над наркотиками посредством проведения совещаний представителей частного сектора и активного участия во Всемирном экономическом форуме.
Continue promoting a culture of evaluation throughout UNODC at all stages of programme planning,
United Nations institutions, bodies and mechanisms should continue promoting and protecting the rights to freedom of peaceful assembly
Учреждениям, органам и механизмам Организации Объединенных Наций следует и далее поощрять и защищать право на свободу мирных собраний
Continue promoting the work of the Higher Committee for Migration in order to promote the rights of migrants and to implement the
Продолжать содействовать работе Высокого комитета по делам миграции в целях поощрения прав мигрантов
Continue and promote the training and education of qualified people especially in the sphere of health in the developing countries, and continue promoting initiatives in defence of international solidarity(Timor-Leste);
Продолжать и поощрять профессиональную подготовку и обучение квалифицированных кадров, особенно в сфере здравоохранения в развивающихся странах, и продолжать поощрение инициатив в защиту международной солидарности( Тимор- Лешти);
Continue promoting the sound social policies implemented to eradicate poverty
Продолжать поощрять осуществляемые здравые социальные директивы с целью искоренения бедности
Continue promoting cooperation and dialogue in addressing situations of concern in the Human Rights Council(Pakistan);
Продолжать развивать сотрудничество и диалог в рамках Совета по правам человека в целях урегулирования ситуаций, вызывающих обеспокоенность( Пакистан);
Continue promoting the rejection of and the adoption of concrete actions against the enforcement of unilateral coercive economic measures at the several multilateral fora where NAM
Продолжать пропагандировать осуждение и принятие конкретных мер против практики навязывания односторонних принудительных экономических мер на различных многосторонних форумах,
The Seminar emphasized that the international community should continue promoting the dialogue among civilizations so as to broaden their understanding.
Участники Семинара подчеркнули, что международное сообщество должно и далее поощрять диалог между цивилизациями в целях повышения уровня взаимопонимания.
Continue promoting changes in favour of gender equality in all the areas of the socioeconomic life
Продолжать поощрять изменения в интересах обеспечения гендерного равенства во всех сферах социально-экономической жизни
Continue promoting initiatives which contribute to foster inter-cultural understanding,
Продолжать пропагандировать инициативы, способствующие развитию межкультурного взаимопонимания,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文