CONTINUED TO REVIEW - перевод на Русском

[kən'tinjuːd tə ri'vjuː]
[kən'tinjuːd tə ri'vjuː]
продолжил рассмотрение
continued its consideration
continued to consider
resumed its consideration
further considered
continued to review
continued the examination
continued its deliberations
had further reviewed
continued to examine
продолжила обзор
continued to review
продолжал рассматривать
continued to consider
continued to review
continued to address
continued consideration
продолжала анализировать
continued to analyse
continued to review
continued its analysis
продолжала изучать
has continued to examine
continued to study
continued to explore
continued to review
had continued its examination
has continued to consider
продолжил анализ
continued to review
продолжали проверять
continued to review
продолжал пересматривать
продолжила изучение
continued its examination
continue to examine
has continued to explore
continued to review
продолжила рассмотрение
continued its consideration
continued to consider
continued its review
continued its examination
further considered
proceeded to consider
pursued its consideration
continued to discuss
proceeded with the consideration
continued revision
продолжили рассмотрение
продолжил обзор

Примеры использования Continued to review на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee continued to review its own reporting guidelines in the light of the harmonized guidelines on reporting under international human rights treaties HRI/MC/2006/3.
Комитет продолжил обзор своих руководящих принципов представления докладов в свете согласованных руководящих принципов представления докладов согласно международным договорам о правах человека HRI/ MC/ 2006/ 3.
UNICEF and its partners continued to review its impact on the achievement of the Millennium Development Goals.
ЮНИСЕФ и его партнеры продолжают рассматривать вопрос о его воздействии на процесс достижения Целей развития тысячелетия.
New Zealand has, however, continued to review the form of recognition of the Treaty in its constitutional
Новая Зеландия, однако, продолжает рассматривать вопрос о форме признания Договора в своих конституционных
The Administration informed the Board that it continued to review the differences in the conversion account
Администрация информировала Комиссию о том, что она продолжает анализировать расхождения на счете для преобразования данных
Meanwhile, the Secretariat continued to review the FFDTL Organic Law to bring it in line with the new plan.
Наряду с этим секретариат продолжал анализировать органический закон о Ф- ФДТЛ в целях приведения его в соответствие с новым планом.
During 2009, the territorial Government continued to review population, labour
В 2009 году правительство территории продолжило обзор политики в области народонаселения,
She noted that UNDP continued to review its cost structures for greater efficiency
Она отметила, что ПРООН продолжает анализ структуры своих затрат с целью повышения эффективности
UNHCR, at times in conjunction with UNDP, continued to review significant reintegration experiences in order to benefit from lessons that have been learned.
УВКБ, иногда совместно с ПРООН, продолжало анализировать опыт крупных операций по реинтеграции беженцев для того, чтобы сделать из него соответствующие выводы.
the Jordanian Government continued to review the human rights guarantees provided through its legal,
правительство Иордании продолжает анализировать гарантии в области прав человека,
In his report, the Secretary-General indicates that the Investment Management Division continued to review opportunities in private equity, real estate and commodities.
В своем докладе Генеральный секретарь указал, что Отдел по управлению инвестициями продолжает изучать возможности вложений средств в частный паевой капитал, в недвижимость и в сырьевые товары.
Moreover, the Government continued to review the Bahamian Constitution and legislation with a view to amendment as necessary.
Наряду с этим правительство продолжает пересматривать Конституцию и законодательство Багамских Островов с целью внесения необходимых изменений.
The Office continued to review submitted data
Бюро продолжало рассматривать представленные данные
Committee continued to review its guidelines regarding listing and de-listing.
учрежденный резолюцией 1267( 1999), продолжал обзор разработанных им руководящих принципов, касающихся включения в перечень и исключения из него.
The Government of South Sudan continued to review the 2012 draft of the Small Arms and Light Weapons Control Bill.
Правительство Южного Судана продолжило рассмотрение проекта закона 2012 года о контроле за стрелковым оружием и легкими вооружениями.
In that connection, the Advisory Committee noted that the Mission continued to review post requirements
В этой связи Консультативный комитет отмечает, что Миссия продолжает пересматривать потребности в должностях
At its forty-seventh session, in 2004, the Commission continued to review the progress achieved by Governments in meeting those goals and targets.
На своей сорок седьмой сессии в 2004 году Комиссия продолжала обзор деятельности правительств по достижению этих целей и решению этих задач.
On the basis of this review, the Committee decided to remove the name of one entity from the list and continued to review the updated list of 17 names submitted by the Monitoring Team.
На основе этого обзора Комитет постановил исключить из перечня название одной организации и продолжить обзор обновленного перечня из 17 названий, представленных Группой по наблюдению.
para. 17), the Board continued to review the internal controls on the management of fuel.
пункт 17) Комиссия продолжала проверять внутренние механизмы контроля за управлением запасами топлива.
Zimbabwe continued to review its laws, policies
Зимбабве продолжает пересмотр своего законодательства, политики
The Unit continued to review its internal working procedures to streamline its operations
Группа попрежнему анализировала свои внутренние рабочие процедуры в целях рационализации своей работы
Результатов: 106, Время: 0.0995

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский