CONTINUES TO PLAY - перевод на Русском

[kən'tinjuːz tə plei]
[kən'tinjuːz tə plei]
продолжает играть
continues to play
still plays
continues to have
по-прежнему играет
continues to play
still plays
попрежнему играет
continues to play
still plays
продолжает вносить
continues to make
continues to contribute
continues to play
continues to add
продолжают играть
continue to play
still play
keep playing
продолжала играть
continued to play
went on to play
по-прежнему играют
continue to play
still play
продолжал играть
continued to play
went on to play
kept playing
still played

Примеры использования Continues to play на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNIPSIL continues to play an important role in preventing
ОПООНМСЛ продолжает играть важную роль в предупреждении
The Treaty has(The President) played and continues to play an important role in preventing proliferation of nuclear weapons.
Этот Договор играл и по-прежнему играет важную роль в предотвращении распространения ядерного оружия.
Notwithstanding that, agriculture continues to play an important part in the livelihood of the local people.
Несмотря на это, сельское хозяйство попрежнему играет здесь важную роль в жизнеобеспечении местного населения.
Dodon continues to play political science.
Додон продолжает играть в политологию.
The Security Council continues to play a vitally important role in the maintenance of international peace and security.
Совет Безопасности по-прежнему играет жизненно важную роль в поддержании международного мира и безопасности.
The Australian Government continues to play a significant role in the resolution of native title across Australia.
Австралийское правительство попрежнему играет важную роль в решении вопроса о праве на владение исконными землями на всей территории Австралии.
the boy kills robber and continues to play video games.
мальчик убивает грабителя и продолжает играть в видеоигры.
which should continues to play a major role.
которая должна и впредь играть важную роль;
Official development assistance(ODA) continues to play an essential role as a complement to other sources of financing for development.
Официальная помощь в целях развития( ОПР) попрежнему играет важную роль в качестве дополнения к другим источникам финансовых ресурсов развития.
Religion continues to play a vital role within the society with the Christian faith being the leading force.
Религия по-прежнему играет существенную роль в обществе, в котором основной религией является христианство.
Poland continues to play its role in promoting thorough
Польша продолжает вносить свой вклад в содействие строгому
Ambassador Burkhard, the OSCE Mission to Serbia continues to play a vital role in the country's development.
Уважаемый посол Буркхард, Миссия ОБСЕ в Сербии продолжает играть важную роль в развитии страны.
The Council of Europe has played, and continues to play, an important role in promoting a stable
Совет Европы играл и попрежнему играет важную роль в поощрении стабильности
North America continues to play a major role in illicit drug supply and demand.
Северная Америка по-прежнему играет заметную роль в том, что касается незаконного предложения наркотиков и спроса на них.
UNFICYP continues to play a critical part in building confidence between the opposing forces.
ВСООНК продолжает вносить важный вклад в укрепление доверия между противостоящими силами.
significant role the CIS continues to play.
значимую роль, которую продолжает играть СНГ.
While the United Nations Peacekeeping Force continues to play a role in guaranteeing external security,
Хотя Миротворческие силы Организации Объединенных Наций продолжают играть важную роль в гарантировании внешней безопасности,
Injecting drug use of opioids and methamphetamine continues to play a significant role in transmission of HIV
Употребление опиоидов и метамфетамина путем инъекций попрежнему играет существенную роль в распространении ВИЧ
Guyana continues to play its role at international forum for an international binding agreement on Climate Change.
Гайана по-прежнему играет свою роль на международном форуме по заключению соглашения об изменении климата, имеющего обязательную юридическую силу в международном масштабе.
Civil society continues to play a leading role, bringing its unparalleled insights, passion and drive to the response.
Гражданское общество с беспримерной компетентностью, целеустремленностью и напором продолжает играть ведущую роль в борьбе с ВИЧ.
Результатов: 718, Время: 0.0668

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский