CONTRACT WAS SIGNED - перевод на Русском

['kɒntrækt wɒz saind]
['kɒntrækt wɒz saind]
был подписан договор
agreement was signed
treaty was signed
contract was signed
подписания контракта
contract signing
signature of the contract
being signed
контракт был заключен
contract was concluded
the contract was awarded
contract was signed
contract was entered into
the contract was made
подписания договора
signing of the treaty
signing the contract
signature of the treaty
signing of the agreement
signature of the agreement
signature of contract
conclusion of the contract

Примеры использования Contract was signed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His contract was signed to 31 May 2014.
Контракт подписан до 31 мая 2014 года.
A contract was signed between the two countries as well as an agreement on prices.
Россия и Украина подписали контракт и заключили между собой соглашение по ценам.
Within the aforementioned program a contract was signed with the following companies.
В рамках указанной программы были оформлены договора с компаниями.
After training sessions, a contract was signed for a few years.
После серии тренировок с ним подписали контракт.
During the reporting period, a contract was signed for a new branch office in Hebron
В течение отчетного периода был подписан контракт об открытии нового отделения в Хевроне
With the presence of the presidents, a preliminary lease contract was signed between Yerevan Mall and Carrefour.
В присутствии президентов был подписан Договор о предварительной аренде между« Ереван мол»- ом и компанией« Карфур».
A construction contract was signed on 3 April 2009 for a total contract sum of $17.4 million,
Апреля 2009 года был подписан контракт на проведение строительных работ на общую сумму 17, 4 млн. долл.
For instance, in the field of engineering, a contract was signed between the Ministry of Science,
Например, в инженерной области был подписан контракт между Министерством науки,
A contract was signed with the Mayibuye Cultural Centre in Cape Town for the publication in South Africa
Был подписан договор с Культурным центром" Майибуйе" в Кейптауне об издании и распространении в Южной
D'Eyncourt, who had departed Brazil in October immediately after the contract was signed, returned in March 1911 to display the various design options available to the Brazilian Navy.
Д' Эйнкуорт, вернувшийся в Англию в октябре сразу после подписания контракта, в марте 1911 года вновь прибыл в Бразилию для демонстрации новых вариантов проекта.
The independent master record-keeper contract was signed with Northern Trust effective 1 June 2012.
С целевым фондом" Northern Trust" был подписан контракт о выполнении им с 1 июня 2012 года роли независимого генерального регистратора.
The contract was signed in 2007 with the General Electric Company of Libya in accordance with the Libyan Government's ambitious targets for increasing its power generation capacity.
В 2007 году был подписан договор с Генеральной энергетической компанией Ливии( General Electric Company of Libya) в соответствии с амбициозными целями Правительства Ливии по увеличению своих генерирующих мощностей.
In the end, a contract was signed, and Kasparov, after 6 years,
В конечном итоге контракт был заключен и Каспаров, спустя 6 лет,
Castlecore bought up as many shares as they could before the missile base's contract was signed.
До подписания контракта по военным базам, Castlecore скупили все акции, какие только смогли.
After the contract was signed, it had been refurbished
После подписания договора он был отремонтирован
In early 2015, a contract was signed for the construction of the Kerch Strait bridge worth 228.3 billion rubles,
В начале 2015 года был подписан контракт на возведение Керченского моста на 228, 3 млрд рублей, притом что у« Стройгазмонтажа»
In February 1981 contract was signed with Soviet-Union for preparation of working drawings for coke ovens,
В феврале 1981 года был подписан договор с СССР о подготовке рабочих чертежей коксовых печей,
The latter figure takes into account the hours worked by Boscongo/Dietsmann in the Djeno Terminal Integration project since the contract was signed in March last year.
Последний показатель также учитывает часы, отработанные компаниями Boscongo/ Дитсманн на проекте по интеграции терминала в Диено с момента подписания контракта в марте прошлого года.
The album drew the attention of the producer center AHOI-Kultur(Berlin), with whom the contract was signed and the band went on a concert tour to Germany in support of their first album.
Альбом привлек внимание продюсерского центра AHOI- Kultur( Берлин), с которым был подписан контракт и группа отправилась с концертным туром в Германию в поддержку своего первого альбома.
In March, a contract was signed, according to which, MVEN was ready to assemble the aircraft at the Kazakh Avia Spectrum plant by October 1.
В марте был подписан договор, по которому« МВЕН» готов был до 1 октября собрать самолет на территории завода« КазАвиаСпектр».
Результатов: 163, Время: 0.0719

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский