CONVERGES - перевод на Русском

[kən'v3ːdʒiz]
[kən'v3ːdʒiz]
сходится
converges
fits
agree
comes together
adds up
не совпадут
don't match
converges
wouldn't match
сходящийся
convergent
собирается
is going
's gonna
meets
is about
is collected
intends
plans
gathers
is planning
intention

Примеры использования Converges на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
So there is a short non-halting algorithm whose output converges(after finite time)
Так что существует короткий не останавливающийся алгоритм, чей результат сходится( за конечное время)
Du Bois-Reymond also established that a trigonometric series that converges to a continuous function at every point is the Fourier series of this function.
Дюбуа- Реймон также установил, что тригонометрический ряд, сходящийся к непрерывной функции, в каждой точке является рядом Фурье этой функции.
If|λ|< 1, then the method converges linearly and the error decreases asymptotically with a factor|λ|
Если| λ|< 1, то метод сходится линейно и ошибка убывает со скоростью|
In principle, all converges to, that property is owned by the,
В принципе все сходится к тому, что собственность принадлежит тем,
The last assertion also holds, if the sequence f1, f2,… converges in measure to a function f.
Последнее утверждение также справедливо, если последовательность f 1, f 2,…{\ displaystyle f_{ 1}, f_{ 2 сходится по мере к функции f{\ displaystyle f.
With this approach we construct a sequence that converges to the solution to the Cauchy problem for a singularly perturbed first-order weakly nonlinear differential equation with two small parameters.
С помощью этого подхода построена последовательность, сходящаяся к решению задачи Коши для сингулярно возмущенного слабо нелинейного дифференциального уравнения первого порядка с двумя малыми параметрами.
a sequence of functions that converges almost everywhere also converges almost uniformly on the same set.
последовательность измеримых функций, сходящаяся почти всюду на некотором множестве, сходится равномерно на достаточно большом его подмножестве.
constructs a sequence of bi-diagonal matrices that converges to a diagonal matrix containing the squares of the required singular values.
строит последовательность двухдиагональных матриц, сходящуюся к диагональной матрице, содержащей квадраты искомых сингулярных чисел.
while simultaneously having a series of reciprocals that converges to a rational number.
которая имеет такую скорость роста, при этом сходясь к рациональному числу.
Everything converges on the arsenal of phototechnique and on the ability of its application.
Тут все сводится к наличию у девушки арсенала фототехники и к умению правильно его использовать.
When this waterway converges with the waterway marked by additional buoyage,
В тех случаях, когда этот фарватер соединяется с фарватером, огражденным дополнительной сигнализацией,
will significantly increase in number as the world converges in the Republic of South Africa.
значительно возрастет, когда болельщики со всего мира съедутся в Южноафриканскую Республику.
Upon further investigation, I realized there is a second sequence that converges with the first.
При дальнейшем изучении стало ясно, что это вторая последовательность, которая сходится в одной точке с первой.
and repeats the estimation until m( x){\displaystyle m(x)} converges.
повторяет оценку, пока m( x){\ displaystyle m( x)} не сойдется.
It can be modified to handle these cases so that it converges for all initial points.
Алгоритм можно модифицировать таким образом, что он будет сходиться для всех начальных точек.
there exists a path in the tree that starts at the root and converges to x.
существует путь в дереве, начинающийся в корне и сходящийся к x.».
of consumer welfare and on the extent to which this objective converges, rather than conflicts, with promoting business efficiency.
в какой мере эта цель совпадает, а не вступает в противоречие с задачей повышения эффективности предпринимательской деятельности.
security to the region, which converges with Rwanda's aims”.
безопасности в регионе, что согласуется с целями Руанды».
the little world of the C1 converges to the size of micro cosmos,
маленький мир Лагеря 1 сужается до размеров микрокосмоса,
a prolonged period but its median age eventually converges to that of the medium scenario.
сценарий средней рождаемости, однако в конечном итоге средний возраст согласно обоим сценариям совпадает.
Результатов: 102, Время: 0.0613

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский