Примеры использования
Coordination activities
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The United Nations country team workplan is the key instrument for organizing country coordination activities.
План работы страновой группы Организации Объединенных Наций является главным инструментом для организации координационной деятельности на уровне страны.
execute critical coordination activities depends on a secure
осуществления важнейших координационных мероприятий зависит от наличия надежной
The obligation to coordinate European statistics forces NSOs to strengthen their coordination activities and expand them to such organisations in which the compiling of statistics is a somewhat marginal side activity..
Обязательство координировать европейскую статистику заставляет НСУ активизировать свою координационную работу и распространять ее даже на те организации, для которых сбор статистических данных является далеко не основной деятельностью.
That chapter lists the operational and coordination activities to be undertaken in combating illicit trafficking in nuclear
В этой главе перечислены оперативные меры и мероприятия по обеспечению координации, которые необходимо осуществлять в контексте борьбы с незаконным оборотом ядерных
Additional regional meetings at the technical and policy levels would further improve coordination activities and exchange of knowledge and expertise.
Дальнейшему совершенствованию координации деятельности и обмену знаниями и опытом будут способствовать дополнительные региональные совещания на техническом и политическом уровнях.
was a good example of the Organization's coordination activities.
являет собой прекрасный пример координационной деятельности Организации.
The advantages and disadvantages of including or excluding United Nations development coordination activities in the cost-recovery calculation methodology and the consequences for cost-recovery rates;
Преимущества и недостатки учета или неучета механизмов координации деятельности Организации Объединенных Наций в области развития при применении методологии расчета ставок возмещения расходов и последствия для ставок возмещения расходов;
regular coordination activities and the monitoring of results.
проводят регулярные мероприятия по координации и контролю за результатами.
exchanging information and carrying out coordination activities.
обмениваться информацией и выполнять координационную работу.
Those coordination activities were essential to maintain open markets
Такая координационная деятельность имеет важнейшее значение для поддержания открытых рынков
Ensuring adequate staff support for field coordination activities in complex emergencies continues to be a matter of concern.
Обеспечение необходимой кадровой поддержки для координации деятельности на местах в случае сложных чрезвычайных ситуаций по-прежнему вызывает озабоченность.
Coordination activities/mechanisms should not interfere in any way with the national agenda of the country for implementing statistical training activities..
Координационная деятельность и координационные механизмы никоим образом не должны вмешиваться в национальные планы стран по осуществлению деятельности в области статистической подготовки.
Foreign aid coordination activities at regional level are carried out by Oblast Investment Units.
Координацию деятельности заинтересованных участников в сфере внешней помощи на региональном уровне осуществляют областные отделы инвестиций.
The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs also relocated its base for coordination activities in western Georgia from Sukhumi to Zugdidi,
Управление Организации Объединенных Наций по координации гуманитарной деятельности также перевело свою базу по координации деятельности в западной части Грузии из Сухуми в Зугдиди,
In line with the objectives of the Paris Pact process, UNODC has strengthened coordination activities in Central Asia by establishing a consultative and information-sharing mechanism.
В соответствии с целями процесса Парижского пакта ЮНОДК активизировало координационные мероприятия в Центральной Азии путем создания механизма для проведения консультаций и обмена информацией.
ICAT members also agreed that its coordination activities should be carried out at the global level as well as at the regional and national levels, through a phased approach.
Члены ИКАТ сочли, что координационная деятельность Группы должна осуществляться как на глобальном, так и на региональном и национальном уровнях на основе поэтапного подхода.
the proposal for donors to earmark a percentage of their contributions to consolidated appeals for the Department's coordination activities merits serious consideration.
заслуживает предложение о том, чтобы доноры выделяли определенный процент своих зарезервированных взносов на координацию деятельности Департамента в рамках совместного призыва.
In February 2011, representatives of the above-mentioned Non-Self-Governing Territories took part in a meeting organized by UNESCO on strengthening coordination activities relating to sea-level observation in the Caribbean.
В феврале 2011 года представители вышеупомянутых несамоуправляющихся территорий приняли участие в организованном ЮНЕСКО совещании по вопросам усиления координации деятельности, касающейся наблюдения за уровнем моря в Карибском бассейне.
The Inter-Agency Standing Committee has strengthened its coordination activities in relation to African emergencies by reviewing situations of individual countries in regular working group meetings.
Межучрежденческий постоянный комитет усовершенствовал свою координационную деятельность в связи с чрезвычайными ситуациями в Африке, введя практику анализа положения в отдельных странах на регулярных заседаниях рабочих групп.
UN-Women's coordination activities carried out in partnership with the United Nations system as a whole are covered under function 18.
Координационная деятельность Структуры<< ООН- женщины>>, осуществляемая в партнерстве с системой Организации Объединенных Наций в целом, охватывается функцией 18.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文