cost increasesincrease in expenditurehigher expendituresincreased requirementshigher costsincreased spendingincrease in expensesrising costsspending more
cost increasesrising costsincrease in expenditurehigher expenditurescost escalationsurge in expenditureescalating costshigher costgrowth of expendituresgrowth of spending
Примеры использования
Cost increases
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Such missions should be liquidated quickly in order to avoid undue cost increases.
Такие миссии необходимо ликвидировать быстро в целях недопущения неоправданного увеличения расходов.
Budget provisions under unallocated resources may serve to mitigate unforeseen cost increases.
Бюджетные ассигнования по статье<< Нераспределенные ресурсы>> могут использоваться для смягчения последствий непредвиденного роста расходов.
After November 2, 2012, the cost increases to USD $1,250.
После Ноябрь 2, 2012, цена поднимется до USD$ 1, 250.
After, the cost increases to.
После, цена поднимется до.
Period of registration reduces in half, and the cost increases almost twice.
Срок регистрации уменьшается в двое, но и стоимость увеличивается почти в два раза.
After September 4, 2014, the cost increases to EURO€ 950.
После Сентябрь 4, 2014, цена поднимется до EURO€ 950.
Cost increases against the regular budget are financed through increases in the assessed contributions paid by Member States.
Увеличение расходов по регулярному бюджету финансируется за счет увеличения суммы выплачиваемых государствами- членами начисленных взносов.
Cost increases of $109.8 million
Увеличение расходов на 109, 8 млн. долл.
Cost increases due to inflation and statutory increases are not incorporated into the individual appropriation line, rather provided as"anticipated cost increases" after board approval.
Рост расходов в связи с инфляцией и нормативное увеличение расходов не отражается в отдельной статье ассигнований, но учитывается в качестве<< ожидаемых дополнительных расходов>> после утверждения Исполнительным советом.
As cost increases are recorded across all units,
Поскольку увеличение расходов относится ко всем подразделениям,
Cost increases have forced airlines to seek new ways of saving money, including large-scale staff redundancies.
Увеличение затрат заставляет авиакомпании искать резервы экономии, в том числе прибегать к массовым кадровым сокращениям.
Cost increases amounting to $11 million(net)
Рост расходов на 11 млн. долл.
The contract cost increases resulting from the earlier contract amendments could be linked to the specific releases.
Увеличение расходов по контракту в результате поправок, внесенных в контракт на первых этапах, можно привязать к конкретным очередям.
the Agency reduced the budget for the biennium 1994-1995 by an additional $7.5 million to accommodate unavoidable cost increases.
двухгодичный период 1994- 1995 годов еще на 7, 5 млн. долл. США, чтобы компенсировать неизбежный рост расходов.
other mandatory cost increases be absorbed,
другие неизбежные статьи повышения расходов были абсорбированы,
despite strategic investments and prevailing cost increases, UNFPA has sought efficiency gains in its biennial support budget activities.
несмотря на стратегические инвестиции и повсеместный рост затрат, ЮНФПА удалось повысить эффективность деятельности в рамках его двухгодичного бюджета вспомогательных расходов.
Total cost increases of $91.5 million,
Общее увеличение расходов на 91, 5 млн. долл.
A portion of the programme budget includes an element for anticipated inflationary and other cost increases.
Одна из частей бюджета по программам включает компонент затрат, предусматривающий рост расходов в связи с инфляцией и другими факторами.
in newly identified needs, potential budgetary exchange rate losses(see the paragraphs below) and cost increases;
покрытие потенциальных потерь на обменном курсе( см. пункты ниже) и повышения расходов;
These cost increases have been offset to some extent by the automation of the collection,
Такой рост затрат в определенной степени, хотя и не полностью, компенсируется за счет автоматизации сбора,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文