COULD BE EXPLORED - перевод на Русском

[kʊd biː ik'splɔːd]
[kʊd biː ik'splɔːd]
можно было бы изучить
could be explored
could be studied
could be examined
could be considered
may be explored
might be examined
consideration might be
могут быть изучены
can be explored
could be studied
can be examined
may be examined
can be learned
may be explored
may be considered
could be considered
могут быть рассмотрены
could be considered
may be considered
could be addressed
could be dealt
may be addressed
likely to be considered
can be examined
could be discussed
may be reviewed
could be reviewed
можно было бы рассмотреть
could be considered
might be considered
could be addressed
could be dealt
could be examined
could be discussed
consideration could be
might be addressed
consideration might be
could be reviewed
могли бы быть обследованы

Примеры использования Could be explored на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The interest to be trained in the methodology could be explored among the agencies involved in the Task Force.
Можно изучить интерес к обучению по методике среди учреждений, участвующих в Целевой группе.
He felt the latter could be explored more in the series moving forward,
Он чувствовал, что последний может быть исследован больше в серии, продвигающейся вперед,
Therefore, USV produced by animals in various conditions could be explored as a non-invasive method for registering the welfare status of an animal.
Поэтому, USV издаваемые животными в различных условиях можно рассматривать как бесконтактный метод для описания статуса благосостояния животного.
Acknowledging its high policy relevance, ways could be explored by ECE and its partners to provide capacity building on the production of this indicator.
Признавая высокую актуальность политики, ЕЭК ООН и ее партнерам пути целесообразно было бы изучить пути и возможности для наращивания потенциала в области производства данного показателя.
Involvement of industry associations(branch organizations) in west and east could be explored in connection with the transfer of knowledge and information.
Можно было бы изучить возможность вовлечения промышленных ассоциаций( отраслевых организаций) Запада и Востока в процесс передачи опыта и информации.
Given the small size of the domestic economy, foreign markets could be explored as an additional source of demand for Armenia's high-value construction materials.
Учитывая малые размеры армянской экономики, можно рассмотреть иностранные рынки в качестве потенциального дополнительного источника спроса на строительные материалы с высокой добавленной стоимостью.
was a new avenue that could be explored.
представляет собой новое направление, которое можно исследовать.
He described how a number of the functions were generalised to allow greater flexibility for specifying scenarios that could be explored in evaluating management strategies for krill.
Он описал, как был обобщен ряд функций, с тем чтобы дать бóльшую гибкость при определении сценариев, которые могут изучаться при оценке стратегий управления в случае криля.
Further cooperation opportunities could be explored in advancing a common message on sustainable forest management based on the Collaborative Partnership on Forests Strategic Framework for Forests
Можно было бы изучить новые возможности в плане сотрудничества в деле продвижения общего послания о неистощительном лесопользовании на основе Стратегических рамок в отношении лесов
It was agreed that the scope and extent of the optional tools and services could be explored in cooperation with the Office for Outer Space Affairs before a formal proposal was prepared.
Было решено, что вопрос о масштабах дополнительных инструментов и услуг можно было бы изучить в сотрудничестве с Управлением по вопросам космического пространства еще до того, как будет подготовлено соответствующее официальное предложение.
In addition, new marketing approaches could be explored to clearly identify alternative development products as contributing to the elimination of illicit drug production
Кроме того, могут быть изучены новые подходы к проблеме сбыта, в соответствии с которыми продукция альтернативного развития будет четко обозначаться как продукция,
One avenue which could be explored in order to enhance the assessment of UNCTAD's work was the extension of in-depth evaluations to incorporate research
Один из возможных вариантов, который можно было бы изучить в целях улучшения оценки работы ЮНКТАД, состоит в расширении углубленных оценок,
Various options could be explored such as strengthening the Convention's role as a broker for direct financing by development partners
Могут быть рассмотрены различные варианты, например такие как укрепление роли Конвенции в качестве посредника для прямого финансирования
For example, the possibility could be explored of amending Article 23, paragraph 2,
Например, можно было бы рассмотреть возможность внесения в пункт 2 статьи 23 Устава поправки,
In this respect, new possibilities could be explored to facilitate such contributions on a simple,
В этой связи можно было бы изучить новые возможности для того,
the production of data, ways could be explored by ECE and its partners to provide capacity building on the production of this indicator.
способы могут быть рассмотрены ЕЭК и партнерами организации, для наращивания потенциала в области производства данного показателя.
Improvements could be explored at least for ensuring coherence of common services,
Возможности для улучшения можно было бы рассмотреть хотя бы лишь с целью достижения, насколько это вообще возможно
In the future, opportunities could be explored for making the interaction between the Economic
В будущем можно было бы изучить возможности обеспечения более структурированного
a practical example that could be explored for the promotion of a rightsbased approach to development;
практический пример, который можно было бы изучить для поощрения основанного на правах подхода к развитию;
a development framework and a practical example that could be explored for the promotion of a rights-based approach to development;
который можно было бы изучить для поощрения основанного на правах подхода к развитию;
Результатов: 90, Время: 0.0835

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский