COULD COME UP - перевод на Русском

[kʊd kʌm ʌp]
[kʊd kʌm ʌp]
смог придумать
could come up
could think
was able to come up
can do
мог придумать
could think
could come up
could have invented
could devise
могу приезжать
могла придумать
could come up
i could think
смогли придумать
could come up
could think

Примеры использования Could come up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, maybe I could come up.
Ну, может я могу подняться к тебе?
Or you could come up and have some chocolate-covered strawberries before you face the paparazzi.
Или ты могла бы придумать и есть клубнику в шоколаде перед лицом папарацци.
If I had a month to plan… maybe I could come up with something, but this.
Будь у меня месяц на обдумывание, я придумал бы что-нибудь… А так.
This is the best tech services could come up with?
Это лучшее устройство, которое можно взять с собой?
Your dad said I could come up.
Твой отец сказал, что я могу подняться к тебе.
So he asked me what else I could come up with.
И он спросил, что еще я мог бы придумать.
maybe we could come up with the perfect plan.
возможно, мы бы смогли придумать другой план.
Your mom said I could come up.
Твоя мама сказала, что я могу зайти.
So great that you could come up.
Так здорово, что ты смог придти.
surprising that no one previously could come up with something podobnoe.V modern world an important question of space.
удивительно что никто ранее смог придумать что-то подобное. В современном мире важен вопрос экономии пространства.
I wish I knew more about you so I could come up with a better insult!
Хотела бы я знать о вас больше, чтобы я могла придумать оскорбление по- серьезнее!
The best thing that could come up in the central bank of Ukraine- release rate to float freely
Лучшее, что смогли придумать в центральном банке Украины- отпустить курс в свободное плавание
It's the best I could come up with.
это лучшее, что я могла придумать.
the guys could come up with an outfit on the spot,
ребята могли придумать себе наряд прямо на месте,
Gretchen You know, we could invite George and Delores, they could come up from Marin.
Знаешь, а ведь мы можем пригласить Джорджа и Делорес, они могут приехать из Марина.
based on everyday themes, so anyone could come up with them.
поэтому каждый может придумать идею для игры.
Drawing allows the child to use their imagination(creative), so he could come up with different scenarios,
Рисование позволяет ребенку пользоваться своим воображением( стимулирует творчество), чтобы он мог придумывать различные сценарии,
So seems to me you could come up with something to make him see things my way.
Так что ты могла бы придумать что-нибудь чтобы заставить его посмотреть на вещи с моей стороны.
We could come up with a clever model based on superluminality
Мы могли бы придумать с умным модели, основанной на superluminality
Ooh, maybe we could come up with a business plan to compete with this place.
О, а может мы бы смогли придумать такой бизнес-план, чтобы даже потягаться с этим заведением.
Результатов: 63, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский