COULD HAPPEN - перевод на Русском

[kʊd 'hæpən]
[kʊd 'hæpən]
может случиться
can happen
might happen
may occur
can occur
can go wrong
would happen
can be
may come
может произойти
can happen
can occur
may occur
might happen
may take place
can take place
may come
can be
may be
is likely to happen
может быть
can be
may be
maybe
perhaps
would be
may have
can have
может получиться
could work
might work
can come out
can get
can turn out
could happen
could make
can result
can succeed
might make
может случитьс
could happen
could happen
могло случиться
could have happened
might have happened
would have happened
can the matter be
could have
could occur
even happen
могло произойти
could have happened
might have happened
could occur
would have happened
may have occurred
could be
might have been
could have taken place
could have been derived
might have transpired
может случится
can happen
may happen
might be
can occur
могут произойти
may occur
can occur
can happen
may happen
may take place
are likely to occur
can take place
may ensue
there can be
могло случится
могло быть

Примеры использования Could happen на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Anything could happen.
Так что все может быть.
I never dreamt this could happen.
Я никогда не мечтал это может произойти.
I didn't think anything like this could happen.
Я не думала, что такое может случиться.
A lot of things could happen, but that's not going to happen..
Множество вещей могло произойти, но не это.
It could happen to anyone.
Это могло случиться с кем угодно.
Anything could happen.
Dumbledore warned Fudge this could happen.
Дамблдор предупреждал Фаджа, что такое может произойти.
This could happen.
Вот что может быть.
We're not there yet, but anything could happen.
Мы еще не там, но что-то может случиться.
This could happen to any of you!
Это могло случиться с любым из вас!
You know what could happen if it doesn't work?
Знаете, что может случится, если ничего не выйдет?
Could happen.
Могло произойти.
I believe all the other events could happen, although several, I hope, will not.
Другие могут произойти, а некоторые, я надеюсь, не произойдут..
He warned that this could happen any day.
Он предупредил, что это может произойти в любой день.
Well, they said this could happen.
Ну, они предупреждали, что так может быть.
You never know what could happen.
Никогда не знаешь, что может случиться.
This could happen in a number of ways.
Это может происходить в многообразных формах.
It could happen to anyone.
Это могло случиться с каждым.
The same could happen even with spectacles
Тоже самое может случится и с очками или контактными линзами,
This could happen or not depending on the models.
Это могло произойти или нет в зависимости от модели.
Результатов: 619, Время: 0.0959

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский