CREW MEMBERS - перевод на Русском

[kruː 'membəz]
[kruː 'membəz]
членов экипажа
crew members
crewmen
crewmembers
aircrew
членов команды
team members
crew members
crew
crewmen
of command members
crewmembers
члены бригады
crew members
team members
brigade members
участники съемочной группы
членов съемочной группы
члены экипажа
crew members
crew
crewmembers
crewmen
члена экипажа
crew members
crewmen
crewmember
членов экипажей
crew members
aircrew
flight crews
crewmen
члены команды
team members
crew members
члена команды
team member
crew members
teammate
членов бригады

Примеры использования Crew members на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All crew members would have sat in the turret.
Все члены экипажа должны были располагаться в башне.
Two crew members were killed in the breach.
Два члена команды погибли при взрыве.
In the cave, however, the crew members believe they are not alone.
В пещере, члены команды полагают, что они не одни.
Both crew members survived.
Оба члена экипажа выжили.
employed in West Africa, where five crew members were killed.
насилия в Западной Африке, где было убито пять членов экипажей.
had spent the day drinking with crew members.
проводил день выпивая с членами команды.
However, knowledge of English among Turkish crew members varies.
Тем не менее, знание английского языка среди турецких членов экипажа различно.
there were only ten crew members.
было только десять членов команды.
Crew members reportedly attempted to cut the submarine free.
Судя по всему, члены экипажа пытались высвободить подводную лодку.
All four crew members survived.
Все четыре члена экипажа выжили.
Occasionally, they actually refer to these people as uniformed crew members.
Порой они обращаются к этим людям как" члены команды в униформе".
Two of the crew members were wounded in the incident.
В ходе инцидента два члена команды получили ранения.
BP Deepwater Horizon is engulfed in flames and the search continues for 11 missing crew members.
Платформа" Deepwater Horizon" охвачена огнем, поиски 11 пропавших членов бригады продолжаются.
As a result of the disaster killed five crew members.
В результате катастрофы погибли 5 членов экипажа самолета.
The Coast Guard's searching for missing crew members.
Береговая охрана ищет пропавших членов команды.
All crew members were rescued.
Все члены экипажа были спасены.
All three crew members died in the crash.
Все три члена экипажа погибли при крушении.
It is an essential qualification that all crew members are in peak condition.
Это основной показатель того, что все члены команды находятся в лучшей форме.
It took seven hours to extinguish the fire, which injured four crew members.
Борьба с пожаром заняла 7 часов, 4 члена команды получили ожоги.
Adds eight new crew members to the Premium Version.
В премиум- версии появились восемь новых членов экипажа.
Результатов: 938, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский