DAD THINKS - перевод на Русском

[dæd θiŋks]
[dæd θiŋks]
отец думает
dad thinks
father thinks
папа думает
dad thinks
father thinks
daddy thinks
отец считает
father thinks
dad thinks
father believes
папа считает
dad thinks
father thinks
daddy thinks
dad reckons

Примеры использования Dad thinks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My dad thinks we're the same person.
Мой папа думал, что мы очень похожи.
Not about what your dad thinks about you.
Не ради того, что твой отец подумает о тебе.
My dad thinks every person in the world is having more fun than him.
Мой отец думает, что у каждого человека в мире было больше веселого в жизни, чем у него.
I also care what my dad thinks and he's not too happy about it either, and I feel terrible about that, but.
Меня также волнует, что мой отец думает и он тоже не особо счастлив по этому поводу, и я чувствую себя ужасно из-за этого, но.
I know Dad thinks that I'm a total screwup,
Я знаю, что папа думает, что я все порчу, а Бэй считает,
My dad thinks I'm selfish, so I want to steal him some spare parts for his birthday.
Мой отец считает, что я эгоистичен, Поэтому я хочу стянуть для него пару деталек на его день рождения.
My dad thinks that he can motivate his workers by being a cold,
Мой отец считает, что он может мотивировать своих работников будучи равнодушной,
I have to pick a spring elective, and dad thinks I should take ceramics'cause lots of girls do.
Мне надо выбрать факультатив на весну, и папа считает, что мне надо выбрать керамику, ведь это нравится девочкам.
Yeah, you know how ages and ages ago we arranged for you to come to dinner because for some weird reason my dad thinks we're going out?
Да, помнишь, давным-давно мы пригласили тебя на обед по очень странной причине, потому что мой отец считает, что мы встречаемся?
Well, I'm not gonna not do it'cause my dad thinks I shouldn't.
Ну, я не собираюсь не делать этого, только потому, что мой папа считает, что я не должен.
My dad thought the"and Sons" sounded classier.
Мой отец думает, что" и сыновья" звучит более стильно.
Your dad thought he had a suspect.
Твой отец считал его подозреваемым.
Dad thought that you were great.
Отец считал тебя отличным парнем.
I can see why your dad thought this was a good hiding place.
Теперь я вижу, почему твой отец считал это хорошим тайником.
Your dad thought he was lying, trying to save himself.
Твой отец думал, что врет, пытаясь спасти себя.
That's pretty good. You and dad think of this?
Неплохо. Вы с отцом придумали?
Dad thought, girls go to Tokyo, get pregnant.
Отец думал, что если девушка едет в Токио, она обязательно забеременеет.
My dad thought Elvis was the devil.
Мой отец думал, что Елвис был дьяволом.
At first his dad thought"Hey, it's harmless.
Сначала его отец думал, что это просто детские забавы.
My dad thought Emmy was distracting me.
Мой отец думал, что Эмми отвлекает меня.
Результатов: 40, Время: 0.0582

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский