DECIDED TO ALLOCATE - перевод на Русском

[di'saidid tə 'æləkeit]
[di'saidid tə 'æləkeit]
постановила передать
decided to allocate
decided to refer
decided to transmit
agreed to forward
decided to transfer to
agreed to transmit
agreed to refer
decided to forward
постановил выделить
decided to allocate
has decided to earmark
приняла решение передать
decided to allocate
decided to refer
решено выделить
decided to allocate
decided to highlight
принял решение выделить
decided to allocate
decided to provide
приняло решение о выделении
decided to allocate
постановила отвести
decided to allocate
приняли решение направить
have decided to send
agreed to send
постановил передать
decided to refer
decided to transmit
agreed to refer
decided to transfer
decided to allocate
decided to forward
agreed to transmit
decided to remit
постановила выделить
decided to allocate
decided to appropriate
decided to designate
agreed to allocate

Примеры использования Decided to allocate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the same meeting, the Assembly decided to allocate chapters I, IX,
На том же заседании Ассамблея постановила передать главы I,
the General Assembly decided to allocate agenda item 19 to the Second Committee.
Генеральная Ассамблея постановила передать пункт 19 повестки дня на рассмотрение Второму комитету.
at the 52nd plenary meeting of its sixty- sixth session, held today, the General Assembly decided to allocate the following item to the Sixth Committee.
на состоявшемся сегодня 52м пленарном заседании своей шестьдесят шестой сессии Генеральная Ассамблея постановила передать следующий пункт Шестому комитету.
104th plenary meeting of the fifty-third session, held today, the General Assembly decided to allocate the following item to the Fifth Committee.
на состоявшемся сегодня 104- м пленарном заседании пятьдесят третьей сессии Генеральная Ассамблея постановила передать следующий пункт на рассмотрение Пятому комитету.
In 2005, the Government decided to allocate SEK 34.5 million to the county administrative boards for their continued work against this violence.
В 2005 году правительство приняло решение выделить административным советам ленов 34, 5 млн. шведских крон на постоянную борьбу с этим видом насилия.
For example, it had recently been decided to allocate all the funds for a given integrated programme to the team leader instead of allocating separate amounts to each team member.
Например, недавно было решено выделять все средства на определенную комплексную программу руководителю группы вместо того, чтобы выделять отдельные суммы каждому члену группы.
In addition, Russia decided to allocate USD 10 million to UN agencies for assistance to the tsunami victims.
Кроме того, Россия приняла решение выделить 10 млн. долларов организациям системы ООН для оказания помощи жертвам цунами.
Ukrainian company OLX. ua and her staff decided to allocate funds to help save precious lives.
Украинская компания OLX. ua и ее сотрудники решили выделить средства, чтобы помочь спасать бесценные жизни.
In 2010, the California Public Utilities Commission decided to allocate 3.1 billion dollars over three years(from 2010 to 2012) into a special fund for energy-efficiency programs.
Комиссия по коммунальному хозяйству Калифорнии в 2010 году решила выделить 3, 1 миллиарда долларов на три года для стимулирования энергосберегающих программ и потребителей.
The Conference also decided to allocate agenda item 9,"Ministerial segment",
Участники Конференции также постановили передать пункт 9 повестки дня<<
Upon analysing the initial situation, the Project donor(Canadian International Development Agency, CIDA) decided to allocate considerable funds for training of potential borrowers.
После анализа исходных социально-экономических условий донор проекта( Канадское агентство международного развития CIDA) принял решение направить существенные средства на обучение потенциальных заемщиков.
So, to ensure aviation safety, in 2015, the management of the MIA OJSC decided to allocate funds to install new fencing along the entire airport.
Так, для обеспечения авиационной безопасности в 2015 году руководство ОАО« МАМ» приняло решение выделить денежные средства для установки нового ограждения по всей территории аэропорта.
The Government has decided to allocate one-half of the revenue obtained from fines for drug-related offences to law enforcement activities.
Правительство при няло решение выделять на правоохранительные мероприятия половину поступлений от штрафов за правонарушения, связанные с наркотиками.
the General Assembly decided to allocate Slovakia to group C of Member States for the period 1993 to 1996.
Генеральная Ассамблея приняла решение отнести Словакию к группе С государств- членов на период с 1993 по 1996 год.
In modern physiology decided to allocate sympathotonics, normotensive(eutonikov)
В современной физиологии принято выделять симпатотоников, нормотоников( эутоников)
Moreover, this committee decided to allocate financial support to settlers to encourage them to settle the land.
Кроме того, этот комитет принял решение предоставить финансовую поддержку поселенцам, с тем чтобы помочь им устроиться на этой земле.
On the same day, the bureau of the Committee decided to allocate the submission to the facilitative branch in accordance with section VII, paragraph 1, of the procedures and mechanisms.
В тот же день бюро Комитета постановило передать это сообщение на рассмотрение подразделения по стимулированию в соответствии с пунктом 1 раздела VII процедур и механизмов.
The meeting emphasised the importance of sub-regional perspectives and thus decided to allocate half a day for their discussion.
Совещание подчеркнуло важность субрегиональных перспектив и решило отвести половину рабочего дня Конференции на обсуждение этого вопроса.
The Summit adopted the ECOWAS/CPLP road map and decided to allocate $63 million to Guinea-Bissau, as part of the ECOWAS
На этой встрече была утверждена разработанная ЭКОВАС/ СПЯС программа действий и было принято решение выделить Гвинее-Бисау 63 млн. долл.
on 20 September 2002, the General Assembly decided to allocate agenda item 86
на своем 19м заседании 20 сентября 2002 года Генеральная Ассамблея решила передать пункт 86 повестки дня
Результатов: 208, Время: 0.0826

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский